Završen je peti po redu natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike web portala drame.hr. Između prijavljenih drama stručni žiri odabrao je jednu dramu koju će prevesti na odabrani strani jezik.
Žiri u sastavu Jelena Kovačič, dramaturginja, Selma Spahić, redatelj
ica te Lana Šarić dramatičarka i urednica portala, odabrao je pobjednicu natječaja:
“Bijeli bubrezi” Vedrane Klepice
U najužem izboru bio je i tekst Dine Pešuta “Veliki hotel bezdan”, koji nažalost, radi nedostatka financijskih sredstava ove godine, nismo u mogućnosti prevesti.
Čestitamo pobjednici i svim sudionicima natječaja i zahvaljujemo svim dramatičarima na prijavama i interesu.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
U sklopu projekta "Dani hrvatske drame na filmu", portal hrvatske drame www.drame.hr raspisuje natječaj za dramatičare koji žele adaptirati svoju dramu u filmski scenarij za dugometražni film.
Pobjednici natječaja biti će objavljeni tijekom manifestacije Dani hrvatske drame na filmu koja će se održati u veljači 2018. Ova manifestacija posvećena je hrvatskim dramama koje su ekranizirane kao i njihovim autorima: scenaristima i redateljima.
Natječaj, tijekom kojeg autori mogu poslati dramu koju žele adaptirati, otvoren je do 30.1.2018. godine. Svaki autor može prijaviti maksimalno dvije drame. Pobjednik natječaja osvaja 6.000,00 kn za rad na adaptaciji, kao i podršku u produkcijskom razvoju projekta.
Za prijavu je potrebno poslati poruku na: drame@drame.hr sa naznakom u predmetu poruke: "Prijava na natječaj za Dane hrvatske drame na filmu";
Prijava treba sadržavati:
a) naziv drame i ime autorab) ispunjen obrazac za prijavu drama koji možete naći ovdje (ako tekst već nije objavljen na stranici). Ako je objavljen, potrebno je samo poslati naziv drame koju autor želi prijaviti na natječaj.
Sve će drame biti objavljene na portalu www.drame.hr, a pobjednički scenarij biti će objavljen u novoj rubrici, ekranizacije.
Žiri koji odabire drame za adaptaciju sastavljen je od urednika portala Maje Sviben, Lane Šarić i Ivora Martinića te producentice Mirte Puhlovski.Manifestacija Dani hrvatske drame na filmu sufinancirana je iz sredstava DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti.
Centar za kreativno pisanje već godinama vodi vrlo uspješne radionice dramskog teksta. Njihov poziv za novu radionicu donosimo u cijelosti.
*Pišite dramske tekstove u Centru za kreativno pisanje!*
Polazeći od ideje da je pisanje vještina koja se može naučiti, velike ljubavi i strasti prema književnosti, prije jedanaest godina *Centar za kreativno pisanje* otvorio je vrata svima koji pišu ili tek počinju s pisanjem. Danas Centar nudi 18 različitih semestralnih radionica pisanja – jedna od njih je i najdugovječnija radionica *dramskog pisma*.
Radionica je namijenjena svima onima koji žele upoznati zakonitosti dramskog pisma – naši dosadašnji polaznici i polaznice postali su uspješni studenti dramaturgije i dramaturzi, ali radionicu upisuju i ostali entuzijasti pa smo drame pisali i sa umirovljenicama, inženjerima, studentima tehničkih fakulteta i prevoditeljicama.
Polaznici se na radionici dramskog pisma bave konstrukcijama situacija I njihovim međusobnim odnosima, stvaranjem likova i njihovom dosljednom provedbom, kao i retoričkim karakteristikama teksta, njegovom muzikalnošću i dinamikom. Kroz proces rada na radionici uz mentorstvo voditelja artikuliramo ćemo vlastite ideje, probleme i estetske preference kako bismo mogli postaviti tematske i formalne temelje za pisanje drame.
Radimo u malim grupama u ugodnom okruženju u centru Zagreba, a voditeljica radionice je dramaturginja *Ana Prolić*. Centar za kreativno pisanje nudi blagdanski popust od 20% za sve koji se upišu na radionicu do Božića – javite se *na info@cekape.com * i pišite s nama!
Eurodram, Europska mreža za kazališno prevodilaštvo, i Eurodram BCMS komisija raspisuju prvi bijenalni javni natječaj za originalna dramska djela. Dramski tekstovi trebaju biti napisani na bosanskom/crnogorskom/hrvatskom/srpskom/zajedničkom jeziku, te ne smiju biti stariji od tri godine (na
pisani nakon 1.1 2015. godine.)
Autori mogu poslati najviše jedan dramski tekst. Rok za natječaj je 31. prosinca 2017.Više o natječaju možete pročitati ovdje.
Javni poziv za Nagradu 'Marin Držić' otvoren je do 18.12.2017.
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske na temelju članka 9. Zakona o financiranju javnih potreba u kulturi (NN, 47/90, 27/93 i 38/09) i članka 2. Pravilnika o izboru i utvrđivanju programa javnih potreba u kulturi (NN, 55/16), a u svrhu poticanja i promicanja hrvatskoga dramskog i kazališnog stvaralaštva, objavljuje javni poziv za dodjelu Nagrade za dramsko djelo „Marin Držić“ za 2017. godinu
I.
Na ovaj Javni poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja do objave odluke Stručnoga povjerenstva, nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela.
II.
Dramska djela prijavljuju se pod ŠIFROM, koja treba biti čitko napisana na prvoj stranici djela kao i na priloženoj zatvorenoj kuverti u kojoj se dostavljaju podaci o autoru: ime i prezime, adresa, broj telefona, adresa e-pošte i OIB. Kuverte će biti otvorene javno nakon konačne odluke Stručnoga povjerenstva, u prisutnosti članova Stručnog povjerenstva i predstavnika Ministarstva kulture. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati.
III.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministrica kulture. Dodjeljuju se prva, druga i treća nagrada.
IV.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministrica kulture i prigodne brončane skulpture.
V.
Za praizvedbu djela nagrađenih na temelju ovoga Poziva kazališta će biti posebno stimulirana.
VI.
Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskoga djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture, koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije „Nagrada Marin Držić“.
VII.
Tekstovi za koje se raspisuje Poziv dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu „Marin Držić“.
VIII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku postupka Poziva. Jedan primjerak svakoga djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
IX.
Prijave na temelju ovoga Poziva podnose se u roku od 45 dana od dana objave u „Narodnim novinama“ (18.12.2017.). Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
Portal Drame.hr objavljuje svoj peti natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren od 15.7.2017 do 15.9.2017, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka. Žiri će izabrati jednu dramu koja će se prevesti na strani
jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala.
O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Jelena Kovačić, dramaturginja; Selma Spahić, redateljica te Lana Šarić, dramatičarka i urednica portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama.
Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici (http://drame.hr/hr/prijavi-dramu) naznačite i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od siječnja 2018. godine.
Također, molimo autore koji su nam od rujna 2016. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
Nezavisna regionalna kulturna organizacija Hartefakt, sa sjedištem u Beogradu, raspisuje peti po redu natječaj za najbolji suvremeni angažirani dramski tekst na srpskom, hrvatskom, bosanskom ili crnogorskom jeziku.
Tekst natječaja donosimo u nastavku:
Žiri u sastavu Biljana Srbljanović (dramska književnica), Nebojša Bradić (pozorišni reditelj) i Andraš Urban (pozorišni reditelj), doneće odluku i sačiniti uži izbor od pet najuspešnijih dramskih tekstova.
Prvo mesto na konkursu podrazumeva dodelu novčane nagrade u iznosu od 400.000 RSD (bruto). Nagrada obuhvata i otkup autorskih prava za premijerno izvođenje pobedničkog komada u toku 2018/2019. godine u produkciji Hartefakta u jednom od regionalnih pozorišta. Hartefakt se obavezuje da objavi zbirke sa pet dramskih tekstova koji uđu u uži izbor konkursa. Pored toga, Hartefakt je spreman da podrži i podstiče umetničku afirmaciju i promociju najuspešnijih dramskih tekstova sa konkursa.
Konkurs je otvoren do 20. 09. 2017. godine.
Rok za donošenje odluke žirija je 15. 11. 2017. godine.
Proglašenje pobednika Konkursa održaće se na Hartefaktovom Festivalu u decembru 2017. godine.
PRAVILA KONKURSA
Osnovni kriterijumi prilikom odlučivanja žirija će biti umetnička vrednost i društvena angažovanost. Dramski tekstovi koji svojom porukom podstiču nasilje, versku i nacionalnu netrpeljivost, kao i diskriminaciju po bilo kom osnovu, neće biti razmatrani kao potencijalni kandidati za nagradu.
Konkurs je otvoren za autore/autorke sa prebivalištem na teritoriji Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore i Srbije.
Pravo učešća na konkursu imaju samo originalni, neobjavljivani i neizvođeni radovi.
Pobednički tekstovi prethodnih konkursa su radovi Olge Dimitrijević „Radnici umiru pevajući“, Doruntine Bashe „Prst“, Vesne Perić „Šta je ona kriva nije ništa ona kriva“ i Mirze Skenderagića „Probudi me kad završi“.
Hartefakt posebno ceni originalnost, savremenu formu i autorske politike mladih stvaralaca.
PRIJAVLJIVANJE
Poštanskim putem poslati štampanu, nepotpisanu kopiju teksta u jednom primerku sa šifrom, zatvorenu kovertu sa rešenjem šifre (ime i prezime, adresa, grad, država, kontakt telefon, e-mail adresa), kao i CD sa nepotpisanom kopijom teksta u pdf formatu (identičnu sa poslatim primerkom) na adresu:
HARTEFAKT (za konkurs)
Bulevar kralja Aleksandra 82/6
P. fah 16
11 111 Beograd, Srbija
Hartefakt je posvećen jačanju kritičke svesti i izgradnji otvorenog i slobodnog društva kroz kreativnu i umetničku razmenu na važne društvene teme koje se tiču ljudskih prava, slobode govora i društvene odgovornosti. Podržava i podstiče savremeno i angažovano kulturno i umetničko stvaralaštvo, stvarajući uslove za kreiranje nove generacije društveno angažovanih, kreativnih i progresivnih snaga koje će kritički promišljati svet oko sebe i doprinositi razvoju čitavog regiona.
Članovi žirija su istaknuti regionalni stručnjaci u oblasti kulture. Biljana Srbljanović je jedna od najpoznatijih savremenih dramskih književnica, čije su drame višestruko nagrađivane, prevedene na preko trideset jezika i izvođene u više od stotinu pozorišta širom sveta. Trenutno radi kao vanredna profesorka Fakulteta dramskih umetnosti u Beogradu, na odseku Dramaturgija. Nebojša Bradić je nagrađivani pozorišni reditelj i autor brojonih eseja o pozorištu i literaturi. Režirao je više od 70 predstava u zemljama regiona. Trenutno je glavni i odgovorni urednik Kulturno-umetničkog programa RTS-a. Andraš Urban je pozorišni reditelj i direktor mađarskog gradskog pozorišta Kosztolányi Dezső u Subotici. Takođe je i osnivač međunarodnog pozorišnog festivala Desiré Central Station u Subotici. Režirao je brojne pozorišne predstave koje su osvajale nagrade na domaćim i međunarodnim pozorišnim festivalima.
Tokom trajanja konkursa i do donošenja odluke Hartefakt neće davati informacije o radu žirija ili bilo kom pojedinačnom tekstu i njegovom plasmanu. Mole se autori da poštuju ovo kao i ostala pravila konkursa.
Peti po redu konkurs za savremenu dramu Hartefakt podržan je od strane Ministarstva kulture i informisanja Republike Srbije.
GKL Split, organizator Festivala hrvatske drame za djecu, „Mali Marulić“ s ciljem poticanja domaćeg dramskog stvaralaštva za djecu objavljuje Javni poziv za prijavu tekstova i dodjelu Nagrade „Mali Marulić“.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim tekstom pisanim za lutkarsko kazalište i kazalište za djecu. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izveden ili objavljen do travnja 2018. godine kada će se održati 11. festival hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst. Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri ispisana primjerka teksta i jedan na CD-u, te u posebnoj omotnici (zatvorenoj), na kojoj je ispisana šifra, podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona). Tekstove će čitati, ocjenjivati i o nagradama odlučivati stručna komisija koju imenuje ravnatelj GKL-a Split i festivala „Mali Marulić“. Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu „Mali Marulić“. Natječaj je otvoren od 12.travnja 2017. do 7.siječnja 2018. Nagrade se objavljuju i uručuju na Festivalu hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“ 2018. godine. V. Nagrada se sastoji od novčanog iznosa i to: Prva nagrada: 15.000,00 kn Druga nagrada: 10.000,00 kn Treća nagrada 6.000,00 kn.
Završen je četvrti po redu natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike web portala drame.hr. Između prijavljenih drama stručni žiri odabrao je dvije koje će prevesti na odabrane strane jezike.
Žiri u sastavu Goran Ferčec, dramski pisac i dramaturg; Igor Vuk Torbic
a, redatelj te Maja Sviben, dramaturginja i urednica portala, jednoglasno je odabrao pobjednike natječaja:"Sportsko srce" Jasne Žmak"Nema života na Marsu" Une Vizek
Čestitamo pobjednicima i svim sudionicima natječaja i zahvaljujemo svim dramatičarima na prijavama i interesu.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske objavilo je javni poziv za prijavu tekstova za nagradu "Marin Držić". Prijave se primaju u roku do 45 dana od datuma objave natječaja (4.11).
JAVNI POZIV
I.
Na ovaj Javni poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja do konačne odluke Stručnoga povjerenstva, nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela.
II.
Dramska djela prijavljuju se pod ŠIFROM, koja treba biti čitko napisana na prvoj stranici djela kao i na priloženoj zatvorenoj kuverti u kojoj se dostavljaju podaci o autoru: ime i prezime, adresa, broj telefona, adresa e-pošte i OIB. Kuverte će biti otvorene javno nakon konačne odluke Stručnoga povjerenstva, u prisutnosti članova Stručnog povjerenstva i predstavnika Ministarstva kulture. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati.
III.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministrica kulture. Dodjeljuju se prva, druga i treća nagrada.
IV.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministrica kulture i prigodne brončane skulpture.
V.
Za praizvedbu djela nagrađenih na temelju ovoga Poziva kazališta će biti posebno stimulirana.
VI.
Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskoga djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture, koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije „Nagrada Marin Držić“.
VII.
Tekstovi za koje se raspisuje Poziv dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu „Marin Držić“.
VIII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku postupka Poziva. Jedan primjerak svakoga djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
IX.
Prijave na temelju ovoga Poziva podnose se u roku od 45 dana od dana objave u „Narodnim novinama“. Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.