Portal Drame.hr objavljuje pobjednicu dvanaestog natječaja za financiranje prijevoda drama na strane jezike.
Stručni žiri, u sastavu: Asja Krsmanović, dramaturginja i dramatičarka, Ivan Plazibat, redatelj te Ivor Martinić, dramatičar i urednik portala, između prijavljenih je drama odabrao dramu:
"Brodovi od papira" Emme Kliman.
U užem izboru bili su tekstovi "Zendaya ima devet života" Anite Čeko i "Ovo je naša kuća" Lucije Klarić.
Zahvaljujemo svim autoricama i autorima na prijavljenim tekstovima i sudjelovanju u natječaju te čestitamo pobjednici.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
Portal Drame.hr objavljuje natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike.
Natječaj je otvoren od 15. kolovoza do 15. rujna 2024. godine, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka.
Žiri će izabrati jednu dramu koja će se prevesti na strani jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala. O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Asja Krsmanović, dramatičarka i dramaturginja, Ivan Plazibat, kazališni redatelj te Ivor Martinić, dramatičar i urednik portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama. Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici (http://drame.hr/hr/prijavi-dramu) naznačiti i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od studenog 2025. godine.
Također, molimo autore koji su nam od rujna 2023. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
Ovaj natječaj financiran je sredstvima Ministarstva kulture i gradskog ureda za kulturu Grada Zagreba, a organizacija Metar60 je nositelj projekta.
Hrvatsko narodno kazalište u Mostaru, u suradnji sa Središnjim državnim uredom za Hrvate izvan Republike Hrvatske, po treći put raspisuje Natječaj za najbolji neobjavljeni dramski tekst na hrvatskom jeziku za mlade autore do 35 godina.
Cilj je Natječaja unaprjeđenje hrvatske suvremene drame, povećanje mogućnosti profesionalnoga angažmana mladih autora, jačanje hrvatskoga zajedništva te očuvanje hrvatskog jezika, kulture i identiteta.
Najbolji dramski tekst odabrat će povjerenstvo, koje će imenovati HNK Mostar, a treba biti napisan na hrvatskom jeziku, može pripadati bilo kojoj dramskoj vrsti ili žanru, ne može biti iz područja lutkarstva ili književnosti za djecu, ne može prethodno biti objavljen ili scenski postavljen, odnosno insceniran i treba biti dostavljen pod šifrom.
Dramski tekst u elektroničkoj formi (MS WORD ili pdf) potrebno je dostaviti do 1. listopada 2024. godine do 16 sati putem obrasca na internet stranici hnkmostar.ba/natjecaj. Dramski tekst treba obavezno dostaviti pod šifrom i uz njega se ne smije dostaviti nijedan osobni podatak iz kojeg je moguće utvrditi identitet autora/ice. Način dostavljanja i šifriranja dramskog teksta objašnjen je na internet stranici hnkmostar.ba/natjecaj.
Odabrana drama na petom natječaju portala Drame.hr za adaptaciju drame u filmski scenarij je Uljez autora Žarka Milenića.
Stručni žiri, sastavljen od producenta i pisca Velimira Grgića, redatelja Daria Lonjaka te producentice portala Mirte Puhlovski birao je između dvadesetak pristiglih drama, a odabranom autoru uz novčanu nagradu pripada i producentska podrška pri prijavljivanju na druge natječaje.
Natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij sufinanciran je iz sredstava Grada Zagreba te sredstava Društva hrvatskih filmskih redatelja.
Čestitamo nagrađenom autoru te zahvaljujemo svim autorima na interesu i prijavljenim tekstovima.
Portal Drame.hr raspisuje svoj šesti natječaj za adaptaciju drame u scenarij dugometražnog igranog filma.
Pobjednici natječaja bit će objavljeni tijekom manifestacije Dani hrvatske drame na filmu.
Natječaj je otvoren od 21.12.2023. do 21.1.2
024. godine.
Svaki autor može prijaviti maksimalno dvije drame.
Pobjednik natječaja osvaja 800 EUR bruto za rad na adaptaciji te suradnju s produkcijskom kućom "Pulsar", koja se sastoji od podrške u produkcijskom razvoju projekta te pripreme projekta za natječaje za realizaciju.
Za prijavu je potrebno poslati email na: drame@drame.hr s naznakom u predmetu:
"Prijava na natječaj za Dane hrvatske drame na filmu";
Prijava treba sadržavati:
a) naziv drame i ime autora
b) ispunjen obrazac za prijavu drama koji možete naći ovdje (ako tekst već nije objavljen na drame.hr). Ako je objavljen, potrebno je samo poslati naziv drame koju autor želi prijaviti na natječaj.
Sve pristigle drame bit će objavljene na portalu www.drame.hr.
Žiri natječaja čine producentica portala Drame.hr Mirta Puhlovski, redatelj Dario Lonjak te producent i pisac Velimir Grgić.
Manifestacija Dani hrvatske drame na filmu sufinancirana je iz sredstava Grada Zagreba te sredstava Društva hrvatskih filmskih redatelja.
Portal Drame.hr objavljuje pobjednika jedanaestog natječaja za financiranje prijevoda drama na strane jezike.
Stručni žiri, u sastavu: Vedrana Klepica, dramaturginja i dramatičarka, Darko Lukić, teatrolog te Lana Šarić, dramaturginja i urednica portala, između prijavljenih je drama odabrao dramu:
"Nestajanje" Tomislava Zajeca.
Zahvaljujemo svim autorima na prijavljenim tekstovima i sudjelovanju u natječaju te čestitamo pobjedniku.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
Portal Drame.hr objavljuje jedanaesti natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike.
Natječaj je otvoren od 19. rujna do 1. listopada 2023. godine, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka.
Žiri će izabrati jednu dramu koja će se prevesti na strani jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala. O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Vedrana Klepica, dramaturginja i dramatičarka, Darko Lukić, teatrolog te Lana Šarić, dramaturginja i urednica portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama. Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju objavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici naznačiti i željeni datum objave.
Također, molimo autore koji su nam od kolovoza 2022. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
Ovaj natječaj financiran je sredstvima Ministarstva kulture i gradskog ureda za kulturu Grada Zagreba.
Odabrana drama na četvrtom natječaju portala Drame.hr za adaptaciju drame u filmski scenarij je Strah tijela od poda Katje Grcić.
Stručni žiri, sastavljen od producenata Tamare Babun i Matije Drnikovića (za Wolfgang & Dolly) te urednika portala Maje Sviben i Ivora Martinića birao je između 17 pristiglih drama, a odabranoj autorici uz novčanu nagradu pripada i producentska podrška pri prijavljivanju na druge natječaje.
Natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij sufinanciran je iz sredstava Grada Zagreba te DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti.
Javno događanje uz proglašenje pobjednika odgađa se do povoljnije epidemiološke situacije.
Čestitamo nagrađenoj autorici te zahvaljujemo svim autorima na interesu i prijavljenim tekstovima.
Europska mreža za kazališno prevodilaštvo, i Eurodram BCMS komisija raspisuju dvogodišnji javni natječaj za originalna dramska djela. Radovi se šalju anonimno, a rok za slanje je 15.1.2022. godine.
Eurodram je evropska mreža pozorišnog/kazali&scar
on;nog prevodilaštva koja pokriva jezike iz Evrope, centralne Azije i Mediterana, a čiji je osnovni cilj promocija dramskih tekstova i pr(ij)evoda. Mreža se sastoji od komisija nadležnih za četrdesetak jezika, odnosno broji tri stotine članova. Eurodram BCMS komisija zadužena je za bosanski/crnogorski/hrvatski/srpski jezik i sačinjena je od prevoditelj(ic)a i pozorišnih profesionalaca/ki iz BiH, Crne Gore, Hrvatske i Srbije.
Više o natječaju možete pročitati ovdje.
Portal Drame.hr raspisuje svoj četvrti natječaj za adaptaciju drame u scenarij dugometražnog igranog filma.
Pobjednici natječaja biti će objavljeni tijekom manifestacije Dani hrvatske drame na filmu u 2022. godini, ili online, ako zbog epidemioloških mjera njeno održavanje ne bude moguće.
Natječaj je otvoren od 9.12.2021 do 9.1.2022. godine.
Svaki autor može prijaviti maksimalno dvije drame.
Pobjednik natječaja osvaja 6.000,00 kn bruto za rad na adaptaciji te suradnju s produkcijskom kućom "Wolfgang & Dolly", koja se sastoji od podrške u produkcijskom razvoju projekta te pripreme projekta za natječaje za realizaciju.
Za prijavu je potrebno poslati email na: drame@drame.hr s naznakom u predmetu:
"Prijava na natječaj za Dane hrvatske drame na filmu";
Prijava treba sadržavati:
a) naziv drame i ime autora
b) ispunjen obrazac za prijavu drama koji možete naći ovdje (ako tekst već nije objavljen na drame.hr). Ako je objavljen, potrebno je samo poslati naziv drame koju autor želi prijaviti na natječaj.
Sve pristigle drame bit će objavljene na portalu www.drame.hr.
Žiri natječaja sastavljen je od urednika portala Drame.hr Maje Sviben i Ivora Martinića te producenata Tamare Babun i Matije Drinković ispred produkcijske kuće "Wolfgang & Dolly".
Manifestacija Dani hrvatske drame na filmu sufinancirana je iz sredstava Grada Zagreba te sredstava Društva hrvatskih filmskih redatelja.
“Čitanje NJE: Sigurna kuća” 25. studenog 2021. u 17 sati u Hrvatskom narodnom kazalištu u Zagrebu, u sklopu projekta 6 glumica traži autora Kotar teatra, obilježava Međunarodni dan borbe protiv nasilja nad ženama.
“Čitanje NJE: Sigurna kuća” režirao je Dario Harjaček, a izvest će ga glumice Ivana Boban, Erna Rudnički, Lana Vatsel, Tana Mažuranić i glumac Domagoj Janković.
Ovo, sedmo po redu, “Čitanje NJE” ostvareno je uz podršku i pokroviteljstvo Socijalne zadruge "Pružimo ruke” i u suradnji s udrugom “Iris” Bjelovar, s partnerskom potporom Hrvatskog narodnog kazališta u Zagrebu.
"Sigurna kuća" kompilacija je kratkih drama "Ljubavne pjesme za dobre djevojčice" dramatičarke Rone Žulj, "Tri kuće Svjetlane P." dramatičarke Beatrice Kurbel i "Ti si moja" studentice dramaturgije iz Bjelovara Ane Perković.
Ovo su prve namjenske drame kreirane unutar projekta 6 glumica traži autora, realizirane financijskom podrškom Socijalne zadruge "Pružimo ruke" i Erste banke.
U sklopu rada na dramama, autorice su razgovarale sa štićenicama Sigurne kuće za žene u Bjelovaru.Tekstovi su inspirirani njihovim istinitim pričama.
Nakon izvedbenog programa "Čitanja NJE" slijedi predavanje "Zašto ne ode(š)?" Lorene Zec, mag.psych. i Ive Čatipović, mag.iur. iz udruge SOS Rijeka - centra za nenasilje i ljudska prava, koje će nam približiti praktičnu problematiku borbe s nasiljem nad ženama iz svojeg dugogodišnjeg iskustva rada sa žrtvama.
Na ulazu u HNK Zagreb, bit će izložen nagrađivani rad "Sram te i stid bilo”, crveni tepih s ispisanim zlostavljačkim SMS porukama, umjetnice Nives Žarković. Potreba za stvaranjem ovog dojmljivog rada proizašla je iz intimnog iskustva umjetnice.
Hrvatsko narodno kazalište u Zagrebu ugostit će "Čitanje NJE: Sigurna kuća” i uključiti 6 glumica traži autora u koncept svog ovosezonskog repertoara koji stavlja naglasak na žensko dramsko stvaralaštvo. U sklopu suradnje, dramska umjetnica i članica HNK Ivana Boban, svojim doprinosom uveličat će izvedbu u Zagrebu.
U ime suradnica i projekta 6GTA, želimo pozdraviti i podržati ovaj prijeko potreban zaokret nacionalne kuće u kreiranju strategije repertoarne politike, u skladu s europskom i svjetskom modernom praksom. Kako je upravo vodeća hrvatska nacionalna kuća prva napravila konkretan iskorak prema ravnopravnoj zatupljenosti žena na svojoj sceni, nadamo se kako će se ovaj presedan utvrditi kao jedan od osnovnih kriterija koji će usmjeravati buduće repertoarne odluke svih hrvatskih kazališta i omogućiti utiliziranje punog kreativnog potencijala ženskih kulturnih djelatnica.
"Čitanje NJE” - javna scenskih čitanja suvremenih hrvatskih drama koje u fokusu imaju prvenstveno ženska lica - glavni je projekt inicijative "6 glumica traži autora" koju su 2020., s ciljem senzibiliziranja društva o problemu podreprezentacije žena u medijima, pokrenule i 'na pozornice postavile' glumice Tara Rosandić, Erna Rudnički i Marija Kolb i suradnice. Ova nova, ali u struci prepoznata inicijativa okuplja javna, gradska i nezavisna kazališta, umjetničke organizacije, udruge i samostalne umjetnike te brojne partnere i suradnike poput Drame.hr, Urania, Vox Feminae, Kino klub Zagreb itd., dok je glavni nositelj Kotar teatar. Do sada je uspješno realizirano šest “Čitanja NJE" u Zagrebu (2), Rijeci, Karlovcu, Varaždinu i Bjelovaru.
Ulaz na program '2u1', čitanja i predavanja je slobodan i održat će se u skladu sa svim epidemiološkim mjerama i odredbama Stožera. Covid putovnice bit će potrebno predočiti na ulazu. Čitavo događanje bit će snimano, a snimka izvedbe naknadno će biti dostupna i na službenoj stranici projekta www.6glumicatraziautora.com .
Portal Drame.hr objavljuje pobjednika devetog natječaja za za financiranje prijevoda drama na strane jezike.
Stručni žiri, u sastavu: Marina Pejnović, kazališna redateljica, Mirna Rustemović, dramaturginja i dramatičarka, te Ivor Martinić, dramatičar i urednik portala, između prijavl
jenih je drama odabrao dramu:
"Crvenmarica" Katje Grcić.
Zahvaljujemo svim autorima na prijavljenim tekstovima i sudjelovanju u natječaju te čestitamo pobjednici.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
Portal Drame.hr objavljuje svoj deveti natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren od 1. srpnja do 1. kolovoza 2021. godine, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka.Žiri će izabrati jednu dramu koja će se prev
esti na strani jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala. O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Marina Pejnović, kazališna redateljica, Mirna Rustemović, dramaturginja i dramska spisateljica te Ivor Martinić, dramatičar i urednik portala.Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama. Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici (http://drame.hr/hr/prijavi-dramu) naznačiti i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od studenog 2021. godine.Također, molimo autore koji su nam od rujna 2020. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora. Ovaj natječaj financiran je sredstvima Ministarstva kulture i gradskog ureda za kulturu Grada Zagreba.
Goethe-Institut Kroatien raspisuje natječaj za sudjelovanje na osmomjesečnom programu za razvoj dramskog teksta koji je dio regionalnog međunarodnog projekta Goethe-Instituta New Stages South-East.Radionica započinje 22.2.2021., a traje do 22.10.2021. s ljetnom stankom tijekom srpnja i kolovoz
a. Tijekom radionice koja će se održavati (uglavnom online) na hrvatskom jeziku, pet odabranih dramskih pisaca imat će priliku razvijati svoju novu ili već postojeću dramu uz mentorsko vodstvo istaknutog dramatičara Ivora Martinića.Dramski tekstovi koji nastanu tijekom radionice tematski će se baviti siromaštvom u nekom od njegovih aspekata: duhovnom, socijalnom, ekonomskom, političkom.Svaki od sudionika imat će priliku sudjelovati i na jednoj višednevnoj međunarodnoj radionici na engleskom jeziku koja će se održati u partnerskim gradovima: Ateni, Beogradu, Bukureštu, Nikoziji, Sarajevu, Sofiji i Solunu. Voditelji i teme međunarodnih radionica bit će poznati tijekom veljače i ožujka.Svi hrvatski sudionici bit će u lipnju 2021. pozvani na sudjelovanje na intenzivnoj međunarodnoj radionici koja će se na engleskom jeziku uz gostujuće predavače održati u Zagrebu, a na kojoj će sudjelovati i autori iz ostalih zemalja sudionica projekta.U suradnji s Međunarodnom dramskom kolonijom Od teksta do predstave u organizaciji Hrvatskog ITI centra odabrat će se najuspješnija drama iz zagrebačke radionice, na temelju koje će se prirediti scensko čitanje u Grožnjanu 2022. godine.Odabrani autori bit će predstavljeni na njemačko-engleskoj stranici projekta te će dobiti mogućnost da im tekstovi u kasnijoj fazi projekta budu prevedeni na njemački.Natječaj je otvoren za sve dramske autore i autorice koji pišu na hrvatskom jeziku.Budući da se međunarodne radionice održavaju na engleskom jeziku, svi autori trebaju tečno govoriti engleski jezik. Radni jezik za razvoj vlastitih tekstova ostaje materinji jezik.Pojedinačne faze (konzultacije i mentorstva) koje ne zahtijevaju sudjelovanje međunarodnih gostiju odvijaju se na materinjem jeziku.Trajanje natječaja je od 28. siječnja do (ponoći) 7. veljače 2021. godine.Konačnu odluku o polaznicima donijet će žiri:Ivor Martinić, dramatičar, voditelj radioniceŽeljka Turčinović, ravnateljica Hrvatskog ITI centraDr.sc. Matthias Müller-Wieferig, ravantelj Goethe-Instituta Kroatien O rezultatima natječaja kandidati će biti obaviješteni pismenim putem do 17.2.2021.Više o natječaju ovdje.
U cilju podrške dramskog prevodilaštva Eurodram, Evropska mreža za kazališno prevodilaštvo, i Eurodram BCMS komisija raspisuju javni anonimni natječaj za prijevode dramskih dijela. Jezik prijevoda mora biti bosanski, crnogorski, hrvatski ili srpski jezik. Više o natječaju ovdje.
Portal Drame.hr objavljuje pobjednika osmog natječaja za za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Stručni žiri, u sastavu: Katarina Kolega, kazališna kritičarka, Ivan Penović, dramaturg i redatelj te Lana Šarić, dramatičarka i urednica portala, između prijavljenih je drama oda
brao je dramu:"Strah tijela od poda" Katje Grcić. Zahvaljujemo svim autorima na prijavljenim tekstovima i sudjelovanju u natječaju te čestitamo pobjednici.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
Prvo "Čitanje NJE" u okviru projekta 6 glumica traži autora, održati će se 26. rujna 2020. u Uraniji (Trg E. Kvaternika 3/3) s početkom u 20 h.
"Čitanje NJE" serijal je javnih scenskih čitanja suvremenih hrvatskih drama s jakim ženskim licima.Na prvom čitanju predstav
ljamo dramu talentirane umjetnice i dramaturginje Dorotee Šušak Kako smo preživjeli Dies Irae u režiji Lee Anastazije Fleger i izvedbi Sanje Vejnović, Irene Tereze Prpić, Kim Končar i Tene Belčić.
Iste večeri u popratnom programu predstavit ćemo istraživanje Kako žive umjetnice Selme Banich i Nine Gojić, u kojem je sudjelovalo preko stotinu umjetnica i radnica u kulturi, nakon kojega će uslijediti razgovor publike s predavačicama i umjetničkim timom. Čitavo događanje moći će se pratiti i putem streaminga na stranici urania.hr , uz poziv gledateljima da, prema svojim mogućnostima, doniraju u Fond solidarnosti za samostalne umjetnike s naznakom “Donacija OSU - 6gta”, ako žele da donacija bude upućena ženskim umjetnicama, koje su nastavno na prije postojeće neravnopravnosti, pogođenije krizama 2020.
Zbog ograničenog broja posjetitelja, molimo da nam svoj dolazak potvrdite najkasnije do petka, 25.rujna na e-mail 6glumicatraziautora@gmail.com
Hrvatsko narodno kazalište u Mostaru u suradnji sa Središnjim državnim uredom za Hrvate izvan Republike Hrvatske po prvi put objavilo je Natječaj za najbolji neobjavljeni dramski tekst na hrvatskom jeziku za mlade autore do 35 godina. Na natječaj se mogu javiti svi autori do 35 godina koji piš
u na hrvatskom jeziku. Rok za slanje tekstova je 1. siječnja 2021. godine.
Osim novčane nagrade u iznosu od 1.500 eura, najbolji tekst bit će postavljen na scenu HNK Mostar u 2021. godini te će biti uvršten u redovni repertoar Kazališta. Nakon izbora najboljeg dramskog teksta bit će objavljen i natječaj za redatelja, također do 35 godina, koji će inscenirati tekst.
Cijeli tekst natječaja dostupan je na internetskim stranicama HNK Mostar (https://www.hnkmostar.ba/natjecaj/) i Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan RH (www.hrvatiizvanrh.gov.hr).
Portal Drame.hr objavljuje svoj osmi natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren od 15. kolovoza do 10. rujna 2020. godine, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka. Žiri će izabrati jednu dramu koja će se preve
sti na strani jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala. O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Katarina Kolega, kazališna kritičarka, Ivan Penović, dramaturg i redatelj te Lana Šarić, dramatičarka i urednica portala. Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama.Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici (http://drame.hr/hr/prijavi-dramu) naznačiti i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od studenog 2020. godine. Također, molimo autore koji su nam od srpnja 2019. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora. Ovaj natječaj financiran je sredstvima Ministarstva kulture i gradskog ureda za kulturu Grada Zagreba.
Ako ste
student ili diplomant studija dramaturgije ADU ili srodnog studijadramatičar/ka s objavljenim ili izvedenim djelimaautorski tim (redatelj/ica, dramaturg/inja, izvođači/ce, itd.)
s predloškom ili idejom za predstavu koja sadrži
glavnu ili više glavnih ženskih uloga
pre
težito ženske uloge
raznovrsne ženske uloge koje ne postoje isključivo kao funkcije u službi većih uloga
te ako imate:
tekst predviđen za scensku izvedbu ili pogodan prilagodbi za scensku formu bez većih dramaturških zahvata
idejni projekt koji može ispuniti zadane kriterije,
pošaljite ga na 6glumicatraziautora@gmail.com
Poziv je stalno otvoren, no rok za prva čitanja je 20.08. Tekstove čitaju predstavnici uredništva portala Drame.hr, SPID-a (Saveza pisaca izvedbenih djela) te glumice koje traže autora/autoricu!
Odabrani tekstovi bit će objavljeni na portalu prema želji autora te proslijeđeni glumicama predstavnicama iz institucionanih i nezavisnih kazališta u Zagrebu, kao i Splitu, Osijeku, Rijeci i Karlovcu.
Kao drugi korak testnog projekta “6 glumica traži autora”, organizirat ćemo predstavljanje po tri drame/projekta kroz izvedbu “Čitanja NJE”, u redovitom vremenskom intervalu, inicijalno mjesečnom. “Čitanje NJE” će biti izvedba u formi dinamiziranog čitanja ili pitching prezentacije (idejnih projekata), otvorena za zainteresirane suradnike, kolege i javnost. Kako Urania raspolaže s tehničkim mogućnostima za live streaming, “Čitanje NJE” moći će pratiti suradnici iz drugih gradova kao i drugi korisnici iz udobnosti svog doma putem Facebook programa R+. Snimke će biti i naknadno dostupne na našim društvenim mrežama kao i na raspolaganju autoricama i autorima.
U skladu s postavljenim programom organizirat ćemo i kratki “late night” popratni program, tj. predavanja i prezentacije istraživanja koja se bave problemom uključenosti žena u izvedbenim industrijama, kao i strukovni kružok “parLAona”.
Pozivamo vas na predstavljanje projekta “6 glumica traži autora” u sklopu kulturnog programa Uranije u četvrtak 18. lipnja u 20 sati.
Projekt “6 glumica traži autora” želi na jednom mjestu okupiti, objaviti, razvijati i postaviti tekstove suvremenih
hrvatskih dramatičara s jakim ženskim likovima.
Okupit će se glumice svih generacija kako bi uputile javni poziv autorima i autoricama i upozorile na pitanje reprezentacije žena u medijima i da bi potaknule raspravu vlastitim dosadašnjim iskustvima.
Kako bismo odgovorili na postojeći manjak ženskih uloga, cilj nam je prvo na jednom mjestu objaviti tekstove koji su u skladu s našim kriterijima: glavna ženska uloga, većinske govorne ženske uloge, Bechdel-Wallace test itd. Tekstovi će biti objavljeni na portalu partnera Drame.hr.
Objavljene drame predstavit ćemo javnosti u sklopu dinamiziranih čitanja „Čitanje NJE“ koja će nastati suradnjom dramskih, vizualnih umjetnika i glazbenika. Čitanjima želimo potaknuti daljnje stvaranje kazališnih komada za glumice i okupiti zainteresiranu publiku.
Podrškom mreže suradnica glumica, istraživat ćemo konkretne mogućnosti postavljanja prijavljenih tekstova u kazalištima diljem Hrvatske.
U ponedjeljak 20. travnja započinjemo s projektom Monovid-19. Projekt Monovid-19 rezultat je suradnje web portala Drame.hr, SPIDA-a (Saveza scenarista i pisaca izvedbenih djela) i časopisa Kazalište, a okuplja devetnaest hrvatskih dramskih pisaca koji su se odazvali pozivu da kroz niz dramskih gl
asova u monološkoj formi progovore o životu u izolaciji, o paradoksu situacije koja nas istovremeno razdvaja, ali i spaja na jedan sasvim nov način. Projekt nastaje kao pokušaj sagledavanja novih okolnosti života na koje nas je prisilila situacija pandemije Covida 19 i zadnjih nas par tjedana natjerala da preispitamo neke svoje do tad samorazumljive životne navike i uspostavljene odnose, osvijestimo neke nove strahove, testiramo svoju otpornost na paniku, ali i dovedemo u pitanje društvene i političke sisteme u kojima živimo. Kreirajući svoje monologe pisci su mogli birati pišu li iz pozicije novostvorenog lika, postojećeg lika neke svoje već napisane drame, postojećeg lika drugog kanonskog pisca ili pak iz pozicije stvarne povijesne ili suvremene ličnosti. Izbori su bili različiti, glasovi su progovorili o mnogočemu, a zajedno su stvorili zapis jednog vremena za kojeg još ne znamo što nam donosi.
Portal Drame.hr svakim će radnim danom objavljivati po jedan monolog, a svi monolozi bit će okupljeni u časopisu Kazalište.
Pisci koje ćete sljedećih tjedana moći čitati su Tomislav Zajec, Rona Žulj, Tena Štivičić, Mirna Rustemović, Ivana Sajko, Vedrana Klepica, Dino Pešut, Jasna Jasna Žmak, Ivan Penović, Dubravko Mihanović, Ivana Vuković, Olja Lozica, Nina Mitrović, Espi Tomičić, Luka Vlašić, Goran Ferčec, Beatrica Kurbel, Dina Vukelić i Katja Grcić, a kako se svako dramsko pismo uvijek nada svojoj izvedbi, tako se i mi nadamo da ćete ove tekstove, i prije nego nam se to sada čini, moći i gledati.
Monovid - 19 otvara tekst Tomislava Zajeca David. Preko stakla. Tomislav Zajec odlučio se vratiti liku iz svoje drame Ono što nedostaje koji nastavlja svoj život i u ovom tekstu, jer kako sam autor kaže: „David još ima nešto za reći, pa sam ga pustio.“
Urednici Monovida - 19 su Jelena Kovačić i Ivor Martinić.
Portal Drame.hr objavljuje pobjednika trećeg natječaja za adaptaciju drame u filmski scenarij. Stručni žiri, koji su činili urednici portala Maja Sviben i Ivor Martinić te producentica Morana Mitić između prijavljenih je drama odabrao pobjednika natječaja. Pobjednička drama, kojo
j uz novčanu nagradu pripada i producentska podrška pri prijavljivanju na daljnje moguće natječaje je “Your Love Is King” Espija Tomičića.
Natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij sufinanciran je iz sredstava Grada Zagreba te DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti.
Čestitamo pobjedniku natječaja te zahvaljujemo svim autorima na interesu i prijavljenim tekstovima.
Portal Drame.hr organizira manifestaciju Dani hrvatske drame na filmu, koja će se održati u srijedu 12.2. u 20 h na Trgu Marka Marulića 6, Zagreb, u kafiću Botaničar.Ova manifestacija završava proglašenjem pobjednika natječaja za adaptaciju dramskog teksta u filmski scenarij, koji je portal
Drame.hr prvi put objavio 2017. godine.Ohrabreni velikim odazivom i uspjehom prvog natječaja te vrste na našem portalu, odlučili smo da taj natječaj postaje tradicionalan kako bi dramatičarima pružili priliku da svoje dramske tekstove prilagode filmskom mediju i kako bi potaknuli suradnju dramskih pisaca i redatelja.Ove godine natječaj je organiziran po treći put. Na “Danima hrvatske drame na filmu” proglasit ćemo tako pobjednika natječaja te otvoriti diskusiju na temu dramskog stvaralaštva i prebacivanja dramske forme u formu filmskog scenarija. U razgovoru će sudjelovati članovi uredništva portala Drame.hr Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić. Dani drame na filmu i natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij sufinanciran je iz sredstava DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti i sredstava Grada Zagreba. Zahvaljujemo svim autorima na interesu i prijavljenim tekstovima. Organizatori: Portal Drame.hr, metar60
Portal Drame.hr raspisuje natječaj za dramatičare koji žele adaptirati svoju dramu u filmski scenarij za dugometražni igrani film.
Pobjednici natječaja biti će objavljeni tijekom manifestacije Dani hrvatske drame na filmu koja će se održati u veljači 2020. godine u Zagrebu.
Ova manifes
tacija posvećena je ekranizaciji hrvatskih drama kao i kazališnim uprizorenjima hrvatskih filmova, te njihovim autorima: scenaristima i redateljima.
Natječaj je otvoren do 20.1.2020. godine.
Svaki autor može prijaviti maksimalno dvije drame.
Pobjednik natječaja osvaja 6.000,00 kn za rad na adaptaciji te suradnju s produkcijskom kućom "Filmaparat", koja se sastoji od podrške u produkcijskom razvoju projekta te pripreme projekta za natječaje za realizaciju.
Za prijavu je potrebno poslati email na: drame@drame.hr s naznakom u predmetu:
"Prijava na natječaj za Dane hrvatske drame na filmu";
Prijava treba sadržavati:
a) naziv drame i ime autora
b) ispunjen obrazac za prijavu drama koji možete naći ovdje (ako tekst već nije objavljen na drame.hr). Ako je objavljen, potrebno je samo poslati naziv drame koju autor želi prijaviti na natječaj.
Sve pristigle drame bit će objavljene na portalu www.drame.hr.
Žiri natječaja sastavljen je od urednika portala Maje Sviben i Ivora Martinića te producentice Morane Mitić.Manifestacija Dani hrvatske drame na filmu sufinancirana je iz sredstava Grada Zagreba te sredstava Društva hrvatskih filmskih redatelja.
Europska mreža za kazališno prevodilaštvo raspisuje dvogodišnji javni natječaj za originalna dramska djela.
UVJETI
dramski tekstovi trebaju biti napisani na bosanskom/crnogorskom/hrvatskom/srpskom/zajedničkom jeziku
dramski tekstovi ne treba da budu stariji od tri godine (napisani nakon
1.1.2017.)
u obzir dolaze izvođeni, kao i objavljeni tekstovi
autori/ce mogu se prijaviti s najviše jednim dramskim tekstom
kao kriterij u odabiru posebno će se c(ij)eniti originalnost i savremena forma
PRIJAVA
Radovi se šalju anonimno, a prijava se sastoji iz dva koraka:
1) NEPOTPISANI tekst na latinici sa ŠIFRIRANIM NASLOVOM i u PDF formatu molimo poslati na adresu: bcmskonkurs2019@gmail.com
2) Popuniti upitnik koji se nalazi na ovom linku
Rok za slanje je 31. 1. 2020.
Rezultati će biti objavljeni u martu/ožujku 2020. godine.
NAGRADAPob(j)ednički dramski tekst bit će preveden na jedan od jezika po izboru autorice/autora, a ovisno o raspoloživosti prevoditelja (španjolski, francuski ili češki). Tri dramska teksta sa najviše glasova će biti promovirani u EURODRAM mreži sa preko 300 članova i 30 različitih komisija, a ukoliko uvjeti budu dozvoljavali, objavljeni i/ili predstavljeni u okviru javnih čitanja u 2020. godini.
Čitav tekst natječaja možete pronaći ovdje.
HNK Zagreb objavio Natječaj za otkup suvremenog dramskog teksta.Na natječaj se mogu prijaviti autori s prebivalištem u RH ili s hrvatskim državljanstvom, a prijavljeni dramski tekstovi moraju biti prikladni za izvođenje na velikoj pozornici HNK u Zagrebu. Pobjednički tekst bit će postavljen n
a sceni HNK u Zagrebu i u izvođenju ansambla Drame HNK u Zagrebu. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku te ne smije biti ranije izveden, objavljen niti prijavljen na neki drugi natječaj. Svaki autor se može prijaviti s jednim dramskim tekstom.
Na adresu HNK u Zagrebu (Trg Republike Hrvatske 15, 10 000 Zagreb) potrebno je dostaviti dva ispisana primjerka teksta s naznakom za Natječaj za otkup suvremenog dramskog teksta. U omotnici s primjercima teksta potrebno je dostaviti i pune podatke o autoru (puno ime i prezime, adresu, broj telefona). Tekst je potrebno poslati i na e-mail adresu drama@hnk.hr s naznakom za Natječaj za otkup suvremenog dramskog teksta.
Rok za prijavu je 1. travanj 2020., a o pobjedničkom tekstu odlučit će ocjenjivački sud Drame HNK u Zagrebu. Pobjednički tekst bit će otkupljen za 50 tisuća kuna, a taj iznos obuhvaća i otkup autorskih prava za premijerno izvođenje pobjedničkog teksta tijekom sezone 2020/2021. godine u produkciji HNK u Zagrebu.
Završen je sedmi po redu natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike web portala Drame.hr.
Žiri u sastavu Ivica Buljan, redatelj, Anica Tomić, redateljica, te Maja Sviben, dramaturginja i urednica portala, odabrao je dramu:
“Ne zaboravi pokriti stopala” Espija T
omičića
Dramu će na engleski jezik prevesti prevoditelj Vinko Zgaga.
Čestitamo pobjednku i svim sudionicima natječaja i zahvaljujemo svim dramatičarima na prijavama i interesu.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
Portal Drame.hr objavljuje svoj sedmi natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren od 1. lipnja do 1.srpnja 2019. godine, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka. Žiri će izabrati jednu dramu koja će se preve
sti na strani jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala.
O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Ivica Buljan, redatelj, Anica Tomić, redateljica te Maja Sviben, dramaturginja i urednica portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama.
Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici (http://drame.hr/hr/prijavi-dramu) naznačiti i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od studenog 2019. godine.
Također, molimo autore koji su nam od listopada 2018. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
Ovaj natječaj financiran je sredstvima Ministarstva kulture i gradskog ureda za kulturu Grada Zagreba.
Radionica dramskog pisanja koju vodi Tomislav Zajec održat će se u sklopu 29. Marulićevih dana u Hrvatskom narodnom kazalištu Split, od 23. do 30. travnja 2019. Sudjelovanje u radionici za odabrane polaznike je besplatno.
Radionica dramskog pisanja u tri je godine izvođenja postala aktivni
m i kreativnim mjestom razmjene spisateljskih iskustava mladih pisaca u nastajanju kao i ponešto iskusnijih dramskih autora, a u svom će trećem izdanju novim polaznicima iznova omogućiti dolazak do zaokruženih dramskih tekstova.
Tomislav Zajec nagrađen je Grand Prixom na 29. Journées de Lyon des Auteurs de Theatre u Lyonu 2018. godine, peterostruki je dobitnik nagrade za novi dramski tekst Ministarstva kulture RH Marin Držić te dvostruki dobitnik nagrade Marul, a njegove su drame premijerno izvedene u desetak zemalja. Docent je na Akademiji dramske umjetnosti u Zagrebu, na Odsjeku dramaturgije.Na radionici može sudjelovati do osam polaznika, bez obzira na godine ili spol, a odabrat će ih voditelj radionice između prijavljenih kandidata.
Kandidati se prijavljuju na e-mail adresu drama@hnk-split.hr s naznakom „Za dramsku radionicu“. Prijavi je potrebno priložiti kratki životopis i sinopsis za dramski tekst na kojem se želi raditi, ili jednu raspisanu dramsku scenu, po izboru samih polaznika.
Radionice se u prostorijama HNK Split održavaju svakoga dana u jutarnjem i poslijepodnevnom terminu (oni s radnim ili studentskim obvezama mogu, u dogovoru s voditeljem radionice, uskladiti termine).Prijave se primaju do: 14. travnja 2019, a popis odabranih polaznika bit će objavljen 16. travnja 2019, na mrežnim stranicama Kazališta.
Za eventualna pitanja zainteresirani polaznici mogu se javiti na mail drama@hnk-split.hr ili direktno voditelju radionice na e-mail: tomislavzajec@outlook.com
Uz manifestaciju Dani drame na filmu, portal Drame.hr organizirao je i drugi natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij. Stručni žiri, koji čine urednice portala Maja Sviben i Lane Šarić, te producent Jure Bušić između prijavljenih je drama odabrao pobjednicu natječaja. Pobjednička d
rama, kojoj uz novčanu nagradu pripada i producentska podrška pri prijavljivanju na daljnje moguće natječaje je “Park” Beatrice Kurbel.
U najužem izboru bili su još i tekstovi: ‘Dnevna doza mazohizma’ Dine Vukelić i ‘Molekule’ Katje Grcić.
Natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij sufinanciran je iz sredstava Grada Velike Gorice te DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti.
Čestitamo pobjednici natječaja te zahvaljujemo svim autorima na interesu i prijavljenim tekstovima.
Portal Drame.hr organizira manifestaciju Dani hrvatske drame na filmu, koja će se održati u utorak 12.2. u 19h na Trgu Marka Marulića 6, Zagreb, u kafiću Botaničar.
Ova manifestacija završava proglašenjem pobjednika natječaja za adaptaciju dramskog teksta u filmski scenarij, koji je portal
drame.hr prvi put objavio u 2017. godini.
Ohrabreni velikim odazivom i uspjehom prvog natječaja te vrste na našem portalu, odlučili smo isti natječaj objaviti i u 2018. godini, kako bi dramatičarima ponovo pružili priliku da svoje dramske tekstove prilagode filmskom mediju i kako bi potaknuli suradnju dramskih pisaca i redatelja.
Gost manifestacije je dramatičar Mate Matišić, čije su brojne drame doživjele adaptaciju u scenarij i uspješnu filmsku ekranizaciju u suradnji s različitim filmskim redateljima.
Na “Danima hrvatske drame na filmu” proglasit ćemo pobjednika natječaja te s našim gostom razgovarati o njegovom dramskom stvaralaštvu i iskustvu prebacivanja dramske forme u formu filmskog scenarija.
Dani drame na filmu i natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij sufinanciran je iz sredstava Grada Velike Gorice i DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti.
Zahvaljujemo svim autorima na interesu i prijavljenim tekstovima
U sklopu "Dana hrvatske drame na filmu", portal www.drame.hr raspisuje natječaj za dramatičare koji žele adaptirati svoju dramu u filmski scenarij za dugometražni igrani film.
Pobjednici natječaja biti će objavljeni tijekom manifestacije Dani hrvatske drame na filmu koja će se održati
u veljači 2019. godine u Velikoj Gorici, Zagrebu i Samoboru.
Ova manifestacija posvećena je ekranizaciji hrvatskih drama kao i kazališnim uprizorenjima hrvatskih filmova, te njihovim autorima: scenaristima i redateljima.Natječaj je otvoren do 30.12.2018. godine.Svaki autor može prijaviti maksimalno dvije drame.
Pobjednik natječaja osvaja 6.000,00 kn za rad na adaptaciji te suradnju s produkcijskom kućom "Jaka produkcija", koja se sastoji od podrške u produkcijskom razvoju projekta te pripreme projekta za natječaje za realizaciju.
Za prijavu je potrebno poslati email na: drame@drame.hr s naznakom u predmetu:
"Prijava na natječaj za Dane hrvatske drame na filmu";
Prijava treba sadržavati:
a) naziv drame i ime autora
b) ispunjen obrazac za prijavu drama koji možete naći ovdje (ako tekst već nije objavljen na drame.hr). Ako je objavljen, potrebno je samo poslati naziv drame koju autor želi prijaviti na natječaj.
Sve pristigle drame bit će objavljene na portalu www.drame.hr, a pobjednički scenarij biti će objavljen u novoj rubrici scenarija.
Žiri natječaja sastavljen je od urednica portala Maje Sviben i Lane Šarić te producenta Jure Bušića.
Manifestacija Dani hrvatske drame na filmu sufinancirana je iz sredstava Grada Velike Gorice te sredstava DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti.
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske objavljuje Javni poziv za dodjelu Nagrade za dramsko djelo "Marin Držić" za 2018. godinu. Tekst natječaja donosimo u cijelosti: I.Na ovaj Javni poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja do objave odluke S
tručnoga povjerenstva, nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela. II.Dramska djela prijavljuju se pod ŠIFROM, koja treba biti čitko napisana na prvoj stranici djela kao i na priloženoj zatvorenoj kuverti u kojoj se dostavljaju podaci o autoru: ime i prezime, adresa, broj telefona, adresa e-pošte i OIB. Kuverte će biti otvorene javno nakon konačne odluke Stručnoga povjerenstva, u prisutnosti članova Stručnog povjerenstva i predstavnika Ministarstva kulture. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati. III.Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministrica kulture. Dodjeljuju se prva, druga i treća nagrada. IV.Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministrica kulture i prigodne brončane skulpture. V.Za praizvedbu djela nagrađenih na temelju ovoga Poziva kazališta će biti posebno stimulirana. VI.Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskoga djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture, koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije „Nagrada Marin Držić“. VII.Tekstovi za koje se raspisuje Poziv dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu „Marin Držić“. VIII. Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku postupka Poziva. Jedan primjerak svakoga djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji. IX.Prijave na temelju ovoga Poziva podnose se u roku od 45 dana od dana objave u „Narodnim novinama“. Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
Završen je šesti po redu natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike web portala Drame.hr. Između prijavljenih drama stručni žiri odabrao je jednu dramu koju će prevesti na odabrani strani jezik.
Žiri u sastavu Renata Carola Gatica, redateljica, Dubravko Mihanović
, dramatičar, te Ivor Martinić, dramatičar i urednik portala, odabrao je dramu:
“Ja od jutra nisam stao” Une Vizek
Čestitamo pobjednici i svim sudionicima natječaja i zahvaljujemo svim dramatičarima na prijavama i interesu.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
U sklopu projekta Dani mladih dramskih autora, portal Drame.hr u suradnji sa Scenom Gorica raspisao je natječaj za dramski tekst za mlade. Na natječaju su odabrane tri drame:
nagradu za najboljeg mladog autora (do 25 godina) dobiva Espi Tomičić za tekst #ostavljamsvojekodoveihvalazaprijateljstv
oScena Gorica obvezuje se postaviti tekst Marije Solarević Sarina nit
S obzirom na veliki broj izuzetno kvalitetnih prijava, Drame.hr i Scena Gorica odlučili su dodijeliti još i posebno priznanje te pripadajuću novčanu nagradu od 2000 kn
tekstu Dvoje privremenih luzera Beatrice Kurbel
O pristiglim prijavama odlučivao je žiri u sastavu: Mia Krajcar, Ivana Peroš, Maja Sviben, Lana Šarić, Ivor Martinić i Tomislav Zajec. Dodjela nagrada i druženje sa autorima održati će se u ponedjeljak 29.10.2018 u 19h u Velikoj Gorici, u prostorijama Turističke Zajednice Velike Gorice i Cafe bara Ledana, Trg kralja Tomislava 2.
Portal Drame.hr objavljuje svoj šesti natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren od 7.9.2018 do 1.10.2018, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka. Žiri će izabrati jednu dramu koja će se prevesti na stran
i jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala.
O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Renata Carola Gatica, redateljica; Dubravko Mihanović, dramatičar te Ivor Martinić, dramatičar i urednik portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama.
Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici (http://drame.hr/hr/prijavi-dramu) naznačite i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od veljače 2019. godine.
Također, molimo autore koji su nam od rujna 2017. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
Natječaj je sufinaciran sredstvima Ministarstva kulture RH i Grada Velika Gorica.
DANI MLADIH DRAMSKIH AUTORA - NATJEČAJ ZA DRAMU ZA MLADE
U sklopu projekta "Dani mladih dramskih autora" i u suradnji sa Scenom „Gorica“, portal www.drame.hr raspisuje natječaj za dramu za mlade. Natječaj je otvoren za sve dramske pisce, bez dobnog ograničenja, a posebnom n
agradom u iznosu od 5.000 kn neto stimulirat će se jedan/jedna mladi autor/ica u dobi između 18-25 godina, čija drama može, ali i ne mora nužno biti pobjednička drama.
Propozicije natječaja
1. Tema po izboru autora, između tri ponuđene teme:
Tolerancija,
Utjecaj društvenih mreža na mlade i
Identitet
2. Drama je namijenjena mladima u dobi od 10-15 godina.
3. Drama mora biti namijenjena za najviše tri izvođača (iako može imati i više likova, koje će odigrati navedeni broj od tri izvođača).
4. Uvjeti otkupa pobjedničke drame:
Scena „Gorica“ otkupit će pobjedničku dramu po iznosu od 15.000 kn neto za postavljanje u tom kazalištu, uz rok autorskih prava od 5 godina.
Ostali uvjeti suradnje autor i Scena „Gorica“ dogovorit će direktno.
Autor prijavom na natječaj potvrđuje da je suglasan s osnovnim uvjetima otkupa.
5. Trajanje natječaja je od 7. 6. 2018 do 6. 9. 2018, a proglašenje pobjednika održat će se tijekom „Dana mladih autora“ u Velikoj Gorici između datuma završetka natječaja i 15. 10. 2018. godine.
6. Žiri natječaja sastoji se od 6 članova:
3 člana uredništva drame.hr (Lana Šarić, Ivor Martinić, Maja Sviben),
v. d. umjetnička voditeljica Scene „Gorica“ Mia Krajcar,
dramaturg i dramatičar Tomislav Zajec i
redateljica predstave po pobjedničkom tekstu Ivana Peroš.
7. Sve pristigle drame biti će selektirane za portal drame.hr, objavljene na tom portalu zadovolje li uvjete objave, a također se mogu prijaviti i za ostale natječaje drame.hr u 2018. godini: natječaj za prijevod dramskih tekstova i natječaj za adaptaciju drame u scenarij.
8. Za prijavu je potrebno poslati poruku na: drame@drame.hr s naznakom u predmetu poruke: "Prijava na natječaj dramskog teksta za mlade"
Prijava treba sadržavati:
a) naziv drame i ime autorab) ispunjen obrazac za prijavu drama koji možete naći ovdje
Za sve dodatne informacije molimo poslati e-mail na drame@drame.hr
Centar za kreativno pisanje (CeKaPe) već 11 godina provodi radionice dramskog pisma, a od ove godine radionice vodi dramaturginja i književnica Jasna Žmak. Idući ciklus započinje 8. ožujka, a prijaviti se možete preko linka: http://cekape.com/prijavnica/ ili na email: info@gmail.com!
Radioni
ca je namijenjena svima koji žele upoznati zakonitosti dramskog pisma – naši dosadašnji polaznici i polaznice postali su uspješni studenti dramaturgije i dramaturzi, ali radionicu upisuju i ostali entuzijasti pa su u njima sudjelovali umirovljenici, inženjeri, studenti tehničkih fakulteta i prevoditelji.
Kroz proces rada na radionici uz mentorstvo voditelja polaznici mogu artikulirati vlastite ideje, probleme i estetske preference kako bi mogli postaviti tematske i formalne temelje za pisanje drame. Rad se provodi u malim grupama u ugodnom okruženju u centru Zagreba u 10 termina s fondom od 30 školskih sati.
Završen je Natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij web portala Drame.hr. Između prijavljenih drama stručni žiri sastavljen od urednika portala Maje Sviben, Lane Šarić, Ivora Martinića te producentice Mirte Puhlovski odabrao je pobjednika natječaja:
“Veliki hotel bezdan” Di
ne Pešuta
U najužem izboru bili su tekstovi: “Kad je stao svijet” Dore Delbianco, “Posljednji Hrvati” Une Vizek, “Dežgracija” Siniše Brajčića, “Pisma na kraju šume” Jasne Jasne Žmak i “Obična” Dine Vukelić.
Natječaj za adaptaciju drame u filmski scenarij sufinanciran je iz sredstava DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti.Čestitamo pobjedniku natječaja te zahvaljujemo svim autorima na interesu i prijavljenim tekstovima.
Završen je peti po redu natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike web portala drame.hr. Između prijavljenih drama stručni žiri odabrao je jednu dramu koju će prevesti na odabrani strani jezik.
Žiri u sastavu Jelena Kovačič, dramaturginja, Selma Spahić, redatelj
ica te Lana Šarić dramatičarka i urednica portala, odabrao je pobjednicu natječaja:
“Bijeli bubrezi” Vedrane Klepice
U najužem izboru bio je i tekst Dine Pešuta “Veliki hotel bezdan”, koji nažalost, radi nedostatka financijskih sredstava ove godine, nismo u mogućnosti prevesti.
Čestitamo pobjednici i svim sudionicima natječaja i zahvaljujemo svim dramatičarima na prijavama i interesu.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
U sklopu projekta "Dani hrvatske drame na filmu", portal hrvatske drame www.drame.hr raspisuje natječaj za dramatičare koji žele adaptirati svoju dramu u filmski scenarij za dugometražni film.
Pobjednici natječaja biti će objavljeni tijekom manifestacije Dani hrvatske drame na filmu koja će se održati u veljači 2018. Ova manifestacija posvećena je hrvatskim dramama koje su ekranizirane kao i njihovim autorima: scenaristima i redateljima.
Natječaj, tijekom kojeg autori mogu poslati dramu koju žele adaptirati, otvoren je do 30.1.2018. godine. Svaki autor može prijaviti maksimalno dvije drame. Pobjednik natječaja osvaja 6.000,00 kn za rad na adaptaciji, kao i podršku u produkcijskom razvoju projekta.
Za prijavu je potrebno poslati poruku na: drame@drame.hr sa naznakom u predmetu poruke: "Prijava na natječaj za Dane hrvatske drame na filmu";
Prijava treba sadržavati:
a) naziv drame i ime autorab) ispunjen obrazac za prijavu drama koji možete naći ovdje (ako tekst već nije objavljen na stranici). Ako je objavljen, potrebno je samo poslati naziv drame koju autor želi prijaviti na natječaj.
Sve će drame biti objavljene na portalu www.drame.hr, a pobjednički scenarij biti će objavljen u novoj rubrici, ekranizacije.
Žiri koji odabire drame za adaptaciju sastavljen je od urednika portala Maje Sviben, Lane Šarić i Ivora Martinića te producentice Mirte Puhlovski.Manifestacija Dani hrvatske drame na filmu sufinancirana je iz sredstava DHFR-a namijenjenih poticanju kulturnog stvaralaštva pretežno nekomercijalne naravi i kulturne raznolikosti u audiovizualnoj djelatnosti.
Centar za kreativno pisanje već godinama vodi vrlo uspješne radionice dramskog teksta. Njihov poziv za novu radionicu donosimo u cijelosti.
*Pišite dramske tekstove u Centru za kreativno pisanje!*
Polazeći od ideje da je pisanje vještina koja se može naučiti, velike ljubavi i strasti prema književnosti, prije jedanaest godina *Centar za kreativno pisanje* otvorio je vrata svima koji pišu ili tek počinju s pisanjem. Danas Centar nudi 18 različitih semestralnih radionica pisanja – jedna od njih je i najdugovječnija radionica *dramskog pisma*.
Radionica je namijenjena svima onima koji žele upoznati zakonitosti dramskog pisma – naši dosadašnji polaznici i polaznice postali su uspješni studenti dramaturgije i dramaturzi, ali radionicu upisuju i ostali entuzijasti pa smo drame pisali i sa umirovljenicama, inženjerima, studentima tehničkih fakulteta i prevoditeljicama.
Polaznici se na radionici dramskog pisma bave konstrukcijama situacija I njihovim međusobnim odnosima, stvaranjem likova i njihovom dosljednom provedbom, kao i retoričkim karakteristikama teksta, njegovom muzikalnošću i dinamikom. Kroz proces rada na radionici uz mentorstvo voditelja artikuliramo ćemo vlastite ideje, probleme i estetske preference kako bismo mogli postaviti tematske i formalne temelje za pisanje drame.
Radimo u malim grupama u ugodnom okruženju u centru Zagreba, a voditeljica radionice je dramaturginja *Ana Prolić*. Centar za kreativno pisanje nudi blagdanski popust od 20% za sve koji se upišu na radionicu do Božića – javite se *na info@cekape.com * i pišite s nama!
Eurodram, Europska mreža za kazališno prevodilaštvo, i Eurodram BCMS komisija raspisuju prvi bijenalni javni natječaj za originalna dramska djela. Dramski tekstovi trebaju biti napisani na bosanskom/crnogorskom/hrvatskom/srpskom/zajedničkom jeziku, te ne smiju biti stariji od tri godine (na
pisani nakon 1.1 2015. godine.)
Autori mogu poslati najviše jedan dramski tekst. Rok za natječaj je 31. prosinca 2017.Više o natječaju možete pročitati ovdje.
Javni poziv za Nagradu 'Marin Držić' otvoren je do 18.12.2017.
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske na temelju članka 9. Zakona o financiranju javnih potreba u kulturi (NN, 47/90, 27/93 i 38/09) i članka 2. Pravilnika o izboru i utvrđivanju programa javnih potreba u kulturi (NN, 55/16), a u svrhu poticanja i promicanja hrvatskoga dramskog i kazališnog stvaralaštva, objavljuje javni poziv za dodjelu Nagrade za dramsko djelo „Marin Držić“ za 2017. godinu
I.
Na ovaj Javni poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja do objave odluke Stručnoga povjerenstva, nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela.
II.
Dramska djela prijavljuju se pod ŠIFROM, koja treba biti čitko napisana na prvoj stranici djela kao i na priloženoj zatvorenoj kuverti u kojoj se dostavljaju podaci o autoru: ime i prezime, adresa, broj telefona, adresa e-pošte i OIB. Kuverte će biti otvorene javno nakon konačne odluke Stručnoga povjerenstva, u prisutnosti članova Stručnog povjerenstva i predstavnika Ministarstva kulture. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati.
III.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministrica kulture. Dodjeljuju se prva, druga i treća nagrada.
IV.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministrica kulture i prigodne brončane skulpture.
V.
Za praizvedbu djela nagrađenih na temelju ovoga Poziva kazališta će biti posebno stimulirana.
VI.
Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskoga djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture, koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije „Nagrada Marin Držić“.
VII.
Tekstovi za koje se raspisuje Poziv dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu „Marin Držić“.
VIII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku postupka Poziva. Jedan primjerak svakoga djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
IX.
Prijave na temelju ovoga Poziva podnose se u roku od 45 dana od dana objave u „Narodnim novinama“ (18.12.2017.). Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
Portal Drame.hr objavljuje svoj peti natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren od 15.7.2017 do 15.9.2017, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka. Žiri će izabrati jednu dramu koja će se prevesti na strani
jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala.
O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Jelena Kovačić, dramaturginja; Selma Spahić, redateljica te Lana Šarić, dramatičarka i urednica portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama.
Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici (http://drame.hr/hr/prijavi-dramu) naznačite i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od siječnja 2018. godine.
Također, molimo autore koji su nam od rujna 2016. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
Nezavisna regionalna kulturna organizacija Hartefakt, sa sjedištem u Beogradu, raspisuje peti po redu natječaj za najbolji suvremeni angažirani dramski tekst na srpskom, hrvatskom, bosanskom ili crnogorskom jeziku.
Tekst natječaja donosimo u nastavku:
Žiri u sastavu Biljana Srbljanović (dramska književnica), Nebojša Bradić (pozorišni reditelj) i Andraš Urban (pozorišni reditelj), doneće odluku i sačiniti uži izbor od pet najuspešnijih dramskih tekstova.
Prvo mesto na konkursu podrazumeva dodelu novčane nagrade u iznosu od 400.000 RSD (bruto). Nagrada obuhvata i otkup autorskih prava za premijerno izvođenje pobedničkog komada u toku 2018/2019. godine u produkciji Hartefakta u jednom od regionalnih pozorišta. Hartefakt se obavezuje da objavi zbirke sa pet dramskih tekstova koji uđu u uži izbor konkursa. Pored toga, Hartefakt je spreman da podrži i podstiče umetničku afirmaciju i promociju najuspešnijih dramskih tekstova sa konkursa.
Konkurs je otvoren do 20. 09. 2017. godine.
Rok za donošenje odluke žirija je 15. 11. 2017. godine.
Proglašenje pobednika Konkursa održaće se na Hartefaktovom Festivalu u decembru 2017. godine.
PRAVILA KONKURSA
Osnovni kriterijumi prilikom odlučivanja žirija će biti umetnička vrednost i društvena angažovanost. Dramski tekstovi koji svojom porukom podstiču nasilje, versku i nacionalnu netrpeljivost, kao i diskriminaciju po bilo kom osnovu, neće biti razmatrani kao potencijalni kandidati za nagradu.
Konkurs je otvoren za autore/autorke sa prebivalištem na teritoriji Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore i Srbije.
Pravo učešća na konkursu imaju samo originalni, neobjavljivani i neizvođeni radovi.
Pobednički tekstovi prethodnih konkursa su radovi Olge Dimitrijević „Radnici umiru pevajući“, Doruntine Bashe „Prst“, Vesne Perić „Šta je ona kriva nije ništa ona kriva“ i Mirze Skenderagića „Probudi me kad završi“.
Hartefakt posebno ceni originalnost, savremenu formu i autorske politike mladih stvaralaca.
PRIJAVLJIVANJE
Poštanskim putem poslati štampanu, nepotpisanu kopiju teksta u jednom primerku sa šifrom, zatvorenu kovertu sa rešenjem šifre (ime i prezime, adresa, grad, država, kontakt telefon, e-mail adresa), kao i CD sa nepotpisanom kopijom teksta u pdf formatu (identičnu sa poslatim primerkom) na adresu:
HARTEFAKT (za konkurs)
Bulevar kralja Aleksandra 82/6
P. fah 16
11 111 Beograd, Srbija
Hartefakt je posvećen jačanju kritičke svesti i izgradnji otvorenog i slobodnog društva kroz kreativnu i umetničku razmenu na važne društvene teme koje se tiču ljudskih prava, slobode govora i društvene odgovornosti. Podržava i podstiče savremeno i angažovano kulturno i umetničko stvaralaštvo, stvarajući uslove za kreiranje nove generacije društveno angažovanih, kreativnih i progresivnih snaga koje će kritički promišljati svet oko sebe i doprinositi razvoju čitavog regiona.
Članovi žirija su istaknuti regionalni stručnjaci u oblasti kulture. Biljana Srbljanović je jedna od najpoznatijih savremenih dramskih književnica, čije su drame višestruko nagrađivane, prevedene na preko trideset jezika i izvođene u više od stotinu pozorišta širom sveta. Trenutno radi kao vanredna profesorka Fakulteta dramskih umetnosti u Beogradu, na odseku Dramaturgija. Nebojša Bradić je nagrađivani pozorišni reditelj i autor brojonih eseja o pozorištu i literaturi. Režirao je više od 70 predstava u zemljama regiona. Trenutno je glavni i odgovorni urednik Kulturno-umetničkog programa RTS-a. Andraš Urban je pozorišni reditelj i direktor mađarskog gradskog pozorišta Kosztolányi Dezső u Subotici. Takođe je i osnivač međunarodnog pozorišnog festivala Desiré Central Station u Subotici. Režirao je brojne pozorišne predstave koje su osvajale nagrade na domaćim i međunarodnim pozorišnim festivalima.
Tokom trajanja konkursa i do donošenja odluke Hartefakt neće davati informacije o radu žirija ili bilo kom pojedinačnom tekstu i njegovom plasmanu. Mole se autori da poštuju ovo kao i ostala pravila konkursa.
Peti po redu konkurs za savremenu dramu Hartefakt podržan je od strane Ministarstva kulture i informisanja Republike Srbije.
GKL Split, organizator Festivala hrvatske drame za djecu, „Mali Marulić“ s ciljem poticanja domaćeg dramskog stvaralaštva za djecu objavljuje Javni poziv za prijavu tekstova i dodjelu Nagrade „Mali Marulić“.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim tekstom pisanim za lutkarsko kazalište i kazalište za djecu. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izveden ili objavljen do travnja 2018. godine kada će se održati 11. festival hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst. Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri ispisana primjerka teksta i jedan na CD-u, te u posebnoj omotnici (zatvorenoj), na kojoj je ispisana šifra, podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona). Tekstove će čitati, ocjenjivati i o nagradama odlučivati stručna komisija koju imenuje ravnatelj GKL-a Split i festivala „Mali Marulić“. Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu „Mali Marulić“. Natječaj je otvoren od 12.travnja 2017. do 7.siječnja 2018. Nagrade se objavljuju i uručuju na Festivalu hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“ 2018. godine. V. Nagrada se sastoji od novčanog iznosa i to: Prva nagrada: 15.000,00 kn Druga nagrada: 10.000,00 kn Treća nagrada 6.000,00 kn.
Završen je četvrti po redu natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike web portala drame.hr. Između prijavljenih drama stručni žiri odabrao je dvije koje će prevesti na odabrane strane jezike.
Žiri u sastavu Goran Ferčec, dramski pisac i dramaturg; Igor Vuk Torbic
a, redatelj te Maja Sviben, dramaturginja i urednica portala, jednoglasno je odabrao pobjednike natječaja:"Sportsko srce" Jasne Žmak"Nema života na Marsu" Une Vizek
Čestitamo pobjednicima i svim sudionicima natječaja i zahvaljujemo svim dramatičarima na prijavama i interesu.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske objavilo je javni poziv za prijavu tekstova za nagradu "Marin Držić". Prijave se primaju u roku do 45 dana od datuma objave natječaja (4.11).
JAVNI POZIV
I.
Na ovaj Javni poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja do konačne odluke Stručnoga povjerenstva, nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela.
II.
Dramska djela prijavljuju se pod ŠIFROM, koja treba biti čitko napisana na prvoj stranici djela kao i na priloženoj zatvorenoj kuverti u kojoj se dostavljaju podaci o autoru: ime i prezime, adresa, broj telefona, adresa e-pošte i OIB. Kuverte će biti otvorene javno nakon konačne odluke Stručnoga povjerenstva, u prisutnosti članova Stručnog povjerenstva i predstavnika Ministarstva kulture. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati.
III.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministrica kulture. Dodjeljuju se prva, druga i treća nagrada.
IV.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministrica kulture i prigodne brončane skulpture.
V.
Za praizvedbu djela nagrađenih na temelju ovoga Poziva kazališta će biti posebno stimulirana.
VI.
Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskoga djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture, koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije „Nagrada Marin Držić“.
VII.
Tekstovi za koje se raspisuje Poziv dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu „Marin Držić“.
VIII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku postupka Poziva. Jedan primjerak svakoga djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
IX.
Prijave na temelju ovoga Poziva podnose se u roku od 45 dana od dana objave u „Narodnim novinama“. Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
Uredništvo portala Drame.hr odlučilo je produžiti rok natječaja za financiranje prijevoda dramskih tekstova za dodatnih deset dana, tako da je novi datum do kojeg se mogu slati prijave 10.09.2016.
Ostali uvjeti natječaja i dalje vrijede, a opširniji opis može se pronaći ovdje.
Portal Drame.hr objavljuje svoj četvrti natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren od 1.7.2016 do 1.9.2016, a u selekciju ulaze tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka. Žiri će izabrati jednu dramu koja će se prevesti na stra
ni jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala.
O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Goran Ferčec, dramski pisac i dramaturg; Igor Vuk Torbica, redatelj te Maja Sviben, dramaturginja i urednica portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koja bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama.
Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici (http://drame.hr/hr/prijavi-dramu) naznačite i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od siječnja 2017. godine.
Također, molimo autore koji su nam od prosinca 2015. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju e-mailom i potvrde žele li da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portalu u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
Hartefakt raspisuje četvrti po redu natječaj za najbolji suvremeni angažirani dramski tekst na srpskom, hrvatskom, bosanskom ili crnogorskom jeziku. Natječaj je otvoren do 20. srpnja 2016. godine.
Pravo sudjelovanja na natječaju imaju autori/autorice sa prebivalištem na teritoriju Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore i Srbije.
Žiri u sastavu Biljana Srbljanović (dramska spisateljica), Oliver Frljić (redatelj) i Filip Vujošević (dramski pisac i dramaturg), donijet će odluku o pobjedničkom tekstu i sačiniti uži izbor od pet najuspješnijih dramskih tekstova.
Prvo mjesto na natječaju podrazumijeva dodjelu novčane nagrade u iznosu od 4000 EUR (neto). Nagrada obuhvaća i otkup autorskih prava za premijerno izvođenje pobjedničkog komada tijekom 2017/2018. godine u produkciji Hartefakta u jednom od regionalnih kazališta. Hartefakt se obavezuje objaviti zbirku sa pet dramskih tekstova koji uđu u uži izbor konkursa. Pored toga, Hartefakt je spreman podržati umjetničku afirmaciju i promociju najuspješnijih dramskih tekstova sa natječaja.
Natječaj je otvoren do 20. srpnja 2016. godine.
Rok za donošenje odluke žirija je 5. listopada 2016. godine.Više o natječaju ovdje.
Gradsko kazalište - Scena "Gorica" i Kazalište Moruzgva objavljuju javni poziv za novi dramski tekst, nezaboravnu i duhovitu komediju o današnjem hrvatskom društvu čija je praizvedba planirana za listopad 2017. godine u koprodukciji Gradskog kazališta - Scena "Gorica" i Kazališta Moruzgva. Ko
medija treba biti napisana za tri do pet uloga, tema je slobodna, ali je poželjno da se promatra iz ženske perspektive.
Natječaj je otvoren do 1. studenog 2016. godine, a potrebno je poslati sinopsis komedije, detaljan opis likova, scenoslijed i životopis autora/ice. Prijave se šalju na adresu Kazalište Moruzgva, Bulićeva 9, 10000 Zagreb, Republika Hrvatska, s naznakom: Za Natječaj.
Nakon selekcije, odabranu prijavu, u suradnji s koproducentima, autor/ica će raspisati u cjeloviti dramski tekst te će dobiti novčanu nagradu u iznosu od 20.000 kuna neto.
Uvjeti Natječaja:
I.
Na ovaj javni poziv mogu se prijaviti autori/ice sa sinopsisima, detaljnim opisom likova i scenoslijedom novih dramskih djela pisanima hrvatskim jezikom koja nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor/ica može prijaviti jedno djelo, a ono veličinom mora odgovarati očekivanoj dužini predstave od 80 minuta. Drama mora biti zamišljena i napisana tako da je može izvesti troje do petero glumaca/ica.
II.
Teme prijavljenih sinopsisa, detaljnih opisa likova i scenoslijeda slobodne su, ali nužno moraju biti komedija koja govori o hrvatskom društvu danas, a poželjno je da se bave problematikom položaja žena u društvu.
III.
Nakon selekcije, autor/ica odabrane prijave sinopsis će raspisati u cjeloviti dramski tekst, u suradnji s koproducentima. Dramski će tekst biti realiziran u koprodukciji Gradskog kazališta - Scena "Gorica" i Kazališta Moruzgva.
IV.
Odabrani autor/ica po završetku pisanja cjelovitog dramskog teksta dobit će novčanu nagradu u iznosu od 20.000 kuna neto.
V.
Povjerenstvo koje čine koproducenti, Gradsko kazalište - Scena "Gorica" i Kazalište Moruzgva, o odabranoj će prijavi autora/icu obavijestiti do najkasnije 1. siječnja 2017. godine putem e-maila te objavom na svojim mrežnim stranicama.
VI.
Prijavom na Natječaj autor/ica sinopsisa, detaljnog opisa likova i scenoslijeda potvrđuje da je suglasan/na da bez dodatne naknade za Gradsko kazalište - Scena "Gorica" i Kazalište Moruzgva osnuje neisključivo pravo javnog scenskog prikazivanja autorskog djela, kao i sva imovinska autorska prava potrebna u svrhu promocije autorskog djela, uključujući i pravo osnivanja prava iskorištavanja tih prava za druge, a sve za teritorij cijelog svijeta i za razdoblje od 3 godine od sklapanja ovog ugovora, u neograničenom broju izvedbi, odnosno promotivnih primjeraka snimki autorskog djela.
Nagrađeni autor/ica obvezuje se surađivati s redateljem/icom produkcije na eventualnoj doradi teksta za potrebe ovog projekta.
VII.
Tekstovi za koje se raspisuje ovaj Javni poziv dostavljaju se u dva primjerka i uz kratki životopis autora/ice na adresu Kazalište Moruzgva, Bulićeva 9, 10000 Zagreb, Republika Hrvatska, s naznakom: Za Natječaj.
VIII.
Prijave pristigle na Natječaj ne vraćaju se autorima/icama.
IX.
Prijave se šalju pod punim imenom i prezimenom autora/ice. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnog poziva neće se razmatrati.
X.
Prijave na temelju ovog Javnog poziva podnose se najkasnije do 1. studenog 2016. godine. Rezultati će biti objavljeni na mrežnim stranicama Gradskog kazališta - Scena "Gorica" i Kazališta Moruzgva najkasnije do 1. siječnja 2017. godine.
U Zagrebu, 20. lipnja 2016.
Gradsko kazalište lutaka Split, organizator Festivala hrvatske drame za djecu, s ciljem poticanja domaćeg dramskog stvaralaštva za djecu objavljuje Javni poziv za prijavu tekstova i dodjelu Nagrade 'Mali Marulić'. Tekstovi se primaju od 11. travnja 2016. do 8. siječnja 2016.
Na ovaj Po
ziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim tekstom pisanim za lutkarsko kazalište i kazalište za djecu. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izveden ili objavljen do travnja 2016. godine kada će se održati 9. festival hrvatske drame za djecu 'Mali Marulić'. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst. Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri ispisana primjerka teksta i jedan na CD-u, te u posebnoj omotnici (zatvorenoj), na kojoj je ispisana šifra, podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona). Tekstove će čitati, ocjenjivati i o nagradama odlučivati stručna komisija koju imenuje ravnatelj GKL-a Split i festivala 'Mali Marulić'.Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu 'Mali Marulić'. Tekstove primamo od 11. travnja 2015. do 8. siječnja 2016.Nagrade se objavljuju i uručuju na Festivalu hrvatske drame za djecu 'Mali Marulić' 2017. godine.Nagrada se sastoji od novčanog iznosa i to:Prva nagrada: 15.000,00 knDruga nagrada: 10.000,00 knTreća nagrada: 6.000,00 kn.
HNK Split ovim putem traži dramski tekst na temu ravnopravnosti spolova, o čemu više možete pročitati u tekstu natječaja. Novčana nagrada od 30.000 kn bruto dodijelit će se za jedan tekst, a rok prijave na javni poziv je 15. svibnja 2016. Tekst javnog poziva:Hrvatsko narodno kazalište Spl
it objavilo je javni poziv za novi dramski tekst u sklopu projekta Prema stvarnoj ravnopravnosti muškaraca i žena: usklađivanje privatnog i obiteljskog života. Prijaviti se mogu neobjavljivani i neizvedeni dramski tekstovi koji se bave problematikom zadanom ovom okvirnom. Tekst za koji se odluči stručno povjerenstvo dobit će novčanu nagradu od 30.000 kuna, a HNK Split preuzima obavezu postaviti ga na scenu.
Projekt je financiran je u sklopu programa Europske komisije nazvanog Rights, Equality and Citizenship- Prava, jednakost, građanstvo. Nositeljica projekta je Pravobraniteljica za ravnopravnost spolova, a partneri na projektu su HNK Split, Udruga Riječi/Prave/Predstave i MAMFORCE (Spona komunikacije). Ciljana skupina produkcije koju će na osnovu nagrađenog dramekog teksta realizirati splitsko kazalište su mladi u dobi od 15 do 19 godina, a predstava će gostovati u srednjim školama i na scenama u županijama Dubrovačko-neretvanskoj, Splitsko-dalmatinskoj, Šibensko-kninskoj i Zadarskoj. Osnovni ciljevi predstave bit će razvijanje svijesti o tradicionalnim rodno pristranim stereotipima i društvenoj praksi o ulozi žene u obitelji, društvu i profesionalnom okruženju, stimuliranje kritičke re-evaluacije ovakvih socijalnih stereotipa, te promoviranje aktivne uloge očeva u formativnim godinama razvoja djeteta.
Prijave se primaju do 15. svibnja 2016. Slijedi cjeloviti tekst javnog poziva.
Hrvatsko narodno kazalište Split u sklopu projekta Prema stvarnoj ravnopravnosti muškaraca i žena: usklađivanje privatnog i obiteljskog života
objavljuje
Javni poziv za novi dramski tekst
Projekt JUST/2014/RGEN/AG/GEND/7796 financiran je REC (Rights, Equality and Citizenship- Prava, jednakost, građanstvo) programom Europske komisije, nositeljica projekta je Pravobraniteljica za ravnopravnost spolova, a partneri na projektu su Hrvatsko narodno kazalište Split, Udruga Riječi/Prave/Predstave i MAMFORCE (Spona komunikacije).
Uvjeti Natječaja:
I. Na ovaj javni poziv mogu se prijaviti autori/ce s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor/ica može prijaviti jedno djelo, a ono veličinom mora odgovarati očekivanoj dužini predstave od 45-60 minuta. Drama mora biti zamišljena i napisana tako da je može izvesti četvoro glumaca/ica.
II
Od prijavljenih drama očekuje se bavljenje problematikom zadanom okvirnom temom projekta: Prema stvarnoj ravnopravnosti muškaraca i žena: usklađivanje privatnog i obiteljskog života
Očekuje se da prijavljeni dramski tekstovi promoviraju naputke Europske Unije o ravnopravnosti spolova i da se bave temama koje problematiziraju i promoviraju punu ravnopravnost spolova.
Zadaci ove drame i produkcije koja će po njoj biti realizirana jesu angažirati srednjoškolsku populaciju i članove njihovih obitelji da:
- razviju svijest o tradicionalnim rodno pristranim stereotipima i društvenoj praksi o ulozi žene u obitelji, društvu i profesionalnom okruženju.
- stimuliraju kritičku re-evaluaciju ovakvih socijalnih stereotipa
- promoviraju aktivnu ulogu očeva u formativnim godinama razvoja djeteta.
Više detalja o smjernicama EU o ravnopravnosti spolova može se pronaći na: ec.europa.eu/justice/gender-equality/index_hr.htm
III.
Nagrađeni tekst bit će realiziran u produkciji HNK Split. Ciljana skupina ove produkcije su mladi (15-19 godina), polaznici završnih razreda srednje škole, a predstava će gostovati u srednjim školama i na scenama u županijama: Dubrovačko-neretvanskoj, Splitsko-dalmatinskoj, Šibensko-kninskoj i Zadarskoj. Stoga se očekuje da se dramski tekst prijavljen na ovaj javni poziv obraća toj ciljanoj skupini
IV. Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje intendant HNK Split. Povjerenstvo će izdvojiti tri najbolja teksta i javno ih objaviti kao rezultate natječaja u medijima te preporučiti drugim kazalištima. Tri najbolja teksta po ocjeni Povjerenstva bit će objavljena na web stranici projekta. Prijavom na ovaj javni poziv prijavljeni/e potvrđuju da se slažu s eventualnom objavom njihovog teksta na web stranici Projekta ukoliko bude uvršten u tri najbolja.
Dodijelit će se JEDNA nagrada. V. Nagrada se sastoji od iznosa od 30.000 kuna bruto.
VI.
Prijavom na Natječaj autor/ica dramskoga djela potvrđuje da je suglasan da se sva imovinska autorska prava za izvođenje nagrađenoga dramskog djela prenose bez dodatne naknade na Hrvatsko narodno kazalište Split, na rok od dvije godine ili najviše 25 izvedbi od objave rezultata Natječaja. Za eventualno izvođenje nagrađene drame nakon ovog roka, ili nakon određenog broja izvedbi, HNK će s autorom/icom sklopiti novi ugovor.
Nagrađeni autor/ica obvezuje se surađivati s redateljom/icom produkcije na eventualnoj doradi teksta za potrebe ovog projekta.
VII. Tekstovi za koje se raspisuje ovaj Javni poziv dostavljaju se u tri primjerka i uz kratki životopis autora/ice na adresu Hrvatsko narodno kazalište, Split, Trg Gaje Bulata 1, 21 000 Split, napomenom: Za Natječaj za novu dramu - Ravnopravnost spolova.
VIII. Tekstovi pristigli na natječaj NE VRAĆAJU se autorima/icama
IX.
Dramska djela prijavljuju se pod punim imenom i prezimenom autora/ice. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati.
X. Prijave na temelju ovoga Javnog poziva podnose se najkasnije do 15. svibnja, 2016. Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Hrvatskog narodnog kazališta Split i u medijima najkasnije do 1. srpnja 2016.
U Splitu, 9. veljače 2016.
Qendra Multimedia iz Prištine, u suradnji sa organizacijom TRADUKI i Goethe Institutom poziva pisce i prevoditelje iz Jugoistočne Evrope (Slovenija, Hrvatska, Crna Gora, Srbija, Rumunjska, Albanija, Bosna i Hercegovina, Bugarska i Makedonija), te iz Njemačke da se prijave na writers-in-residence
program «Pristina has no river» 2016, koji će se održati u Prištini, Kosovo.
Rok za prijavu je 20. veljače 2016. godine.
Više o projektu možete saznati ovdje.
Web portal Drame.hr ove godine napunio je 5 godina postojanja! U proteklih pet godina objavili smo 112 dramskih tekstova, 15 prijevoda na engleski jezik, 17 prijevoda na ostale jezike te predstavili 52 dramska autora. Naša Facebook stranica trenutačno broji više od 1 000 čl
anova, te na njoj možete pratiti objave vezane za suvremeni dramski tekst. 2013. godine pokrenuli smo Natječaj za prijevode dramskih tekstova, zahvaljujući kojem su prevedeni tekstovi: Kroz sobe Ivana Vidića, LIBRETO namijenjen radnicima u osvajanju napuštenih industrijskih postrojenja koji se može pjevati a cappella ili u pratnji radnih mašina, zvukova iz okoline, gradskog limenog orkestra, usne harmonike i šumova koji izlaze iz tvorničkih zidova Gorana Ferčeca, Susret Nine Mitrović, Radnice u gladovanju Gorana Ferčeca, Tragična smrt ekonomskog analitičara Vedrane Klepice te Jerihonska ruža Diane Meheik. Nadamo se da će njihovi prijevodi uskoro zaživjeti na nekoj od svjetskih pozornica. U zadnjih godinu dana ukupan broj posjetitelja stranice brojio je preko 10 000 što je odličan rezultat za portal poput ovoga, usko specijaliziran i namijenjen ograničenom broju posjetitelja, djelatnika u kulturi, izdavača, prevoditelja, kazališnih profesionalaca i autora. Podaci pokazuju da preko 70 posto posjetitelja pripada u kategoriju korisnika koji na portal dolaze prvi put, a broj pregledanih stranica u prosjeku je tri, što znači da korisnici pregledavaju i sadržaj koji nije samo informacija zbog koje su portal inicijalno posjetili. Također, velik broj posjetitelja nije iz Hrvatske, već iz inozemstva, što je posebno važno s obzirom na našu strategiju prevođenja hrvatskih dramskih tekstova na strane jezike.
Hvala svima koji nas pratite i nadamo se da ćete to činiti i dalje!
Urednici portala Drame.hr
Maja Sviben
Lana Šarić
Ivor Martinić
Završen je treći po redu natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike web portala drame.hr. Između više od dvadeset drama stručni žiri odabrao je dvije koje će prevesti na odabrane strane jezike.
Žiri u sastavu Iva Milošević, kazališna redateljica; Diana Meheik, d
ramatičarka i dramaturginja te Ivor Martinić, dramatičar i urednik portala, jednoglasno je odabrao pobjednike natječaja:
"Kroz sobe" Ivana Vidića
"LIBRETO namijenjen radnicima u osvajanju napuštenih industrijskih postrojenja koji se može pjevati a cappella ili u pratnji radnih mašina, zvukova iz okoline, gradskog limenog orkestra, usne harmonike i šumova koji izlaze iz tvorničkih zidova" Gorana Ferčeca
Čestitamo pobjednicima i svim sudionicima natječaja.
Uredništvo: Maja Sviben, Lana Šarić i Ivor Martinić.
International Radio Playwriting Competition 2016 organiziraju BBC i British Council, a pozivaju autore iz cijelog svijeta da napišu radio-dramu na engleskom jeziku u trajanju do 53 minute. Rok za prijave je 31.01.2016.
Natječaj se odvija u dvije kategorije: za autore kojima je engleski materinj
i jezik, te za one kojima nije, a najbolji će tekstovi iz obje kategorije biti izvedeni na BBC World Service, dok će autori primiti i novčanu nagradu.
Više o natječaju potražite na službenim stranicama BBC.a.
Portal Drame.hr objavljuje svoj treći natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren od 14.11.2015 do 5.12.2014, a u selekciju ulaze isključivo tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka. Žiri će izabrati jednu dramu koja će se preve
sti na strani jezik po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala.
O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Iva Milošević, kazališna redateljica; Diana Meheik, dramatičarka i dramaturginja te Ivor Martinić, dramatičar i urednik portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drame koje bude izabrana za prevođenje. Prijevod će u skladu s mogućnostima uredništva biti promoviran u inozemstvu među relevantnim organizacijama.
Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici naznačite i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od svibnja 2016. godine.
Također, molimo autore koji su nam od prosinca 2014. godine, kad je završio prethodni natječaj, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju mailom i potvrde da žele da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova objavljenih na portal u tom periodu, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske objavilo je javni poziv za prijavu tekstova za nagradu "Marin Držić". Prijave se primaju u roku do 45 dana od datuma objave natječaja (4.11).
JAVNI POZIV
I.
Na ovaj Javni poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja do konačne odluke Stručnoga povjerenstva, nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela.
II.
Dramska djela prijavljuju se pod ŠIFROM, koja treba biti čitko napisana na prvoj stranici djela kao i na priloženoj zatvorenoj kuverti u kojoj se dostavljaju podaci o autoru: ime i prezime, adresa, broj telefona, adresa e-pošte i OIB. Kuverte će biti otvorene javno nakon konačne odluke Stručnoga povjerenstva, u prisutnosti članova Stručnog povjerenstva i predstavnika Ministarstva kulture. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati.
III.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministar kulture. Dodjeljuju se prva, druga i treća nagrada.
IV.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministar kulture i prigodne brončane skulpture.
V.
Za praizvedbu djela nagrađenih na temelju ovoga Poziva kazališta će biti posebno stimulirana.
VI.
Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskoga djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture, koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije „Nagrada Marin Držić“.
VII.
Tekstovi za koje se raspisuje Poziv dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu „Marin Držić“.
VIII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku postupka Poziva. Jedan primjerak svakoga djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
IX.
Prijave na temelju ovoga Poziva podnose se u roku od 45 dana od dana objave u „Narodnim novinama“. Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
Studentski festival posvećen mladim dramskim piscima DeSADU objavio je poziv za nove dramske tekstove. Prijave traju od 13. listopada do 2. studenog 2015. godine. Na natječaju mogu sudjelovati isključivo studenti Odsjeka dramaturgije. Prijavljuju se gotovi tekstovi pisani na hrvatskom jeziku.
Tekstove treba poslati najkasnije do ponoći 2. studenog, na e-mail adresu desadu@adu.hr. Tekstovi se šalju u .doc formatu, a uz tekst obavezno treba priložiti sinopsis (do 100 riječi), kratku biografiju (do 100 riječi) i osnovne podatke studenta (ime i prezime, godina studija, kontakt podaci).Ove godine će o odabiru tekstova odlučivati stručni žiri u sastavu Saša Božić, Nina Horvat i Ivor Martinić.
U suradnji GDK Gavella i Ogranka mladih HDDU-a u atriju Gavelle će u sklopu 30. Gavellinih večeri koncertno biti izvedena tri dramska teksta, koja nisu imala profesionalnu premijeru u kazalištu, autora mlađih od 35 godina.
Ukoliko imate dramski tekst koji biste željeli predstaviti koncertnim čitanjem u Gavelli pozivamo vas da ga pošaljete do četvrtka 17. rujna 2015. na mail ogranakmladih@hddu.hr.
Gradsko kazalište lutaka Split, organizator Festivala hrvatske drame za djecu, s ciljem poticanja domaćeg dramskog stvaralaštva za djecu objavljuje Javni poziv za prijavu tekstova i dodjelu Nagrade 'Mali Marulić'. Tekstovi se primaju od 10. kolovoza 2015. do 10. siječnja 2016.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim tekstom pisanim za lutkarsko kazalište i kazalište za djecu. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izveden ili objavljen do travnja 2016. godine kada će se održati 9. festival hrvatske drame za djecu 'Mali Marulić'. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst. Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri ispisana primjerka teksta i jedan na CD-u, te u posebnoj omotnici (zatvorenoj), na kojoj je ispisana šifra, podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona). Tekstove će čitati, ocjenjivati i o nagradama odlučivati stručna komisija koju imenuje ravnatelj GKL-a Split i festivala 'Mali Marulić'.
Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu 'Mali Marulić'. Tekstove primamo od 10. kolovoza 2015. do 10. siječnja 2016.
Nagrade se objavljuju i uručuju na Festivalu hrvatske drame za djecu 'Mali Marulić' 2016. godine.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa i to:
Prva nagrada: 15.000,00 kn
Druga nagrada: 10.000,00 kn
Treća nagrada: 6.000,00 kn.
Završen je drugi po redu natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike web portala drame.hr. U uži izbor ušle su drame (poredane po abecednom redu prezimena autora): -"Radnice u gladovanju" Gorana Ferčeca, "Spremni" Kristine Gavran, "Do posljednje kapi krvi" Nine Horvat
, "Susret" Nine Mitrović, "S(i)nu bez s(i)nova" Srđana Sandića, "Podivljali učitelj dijeli šamare umjesto lekcije" Nikole Šimića, "Mala klaonica nježnosti" Milka Valenta Žiri u sastavu Jasna Žmak, Marina Petković i Lana Šarić jednoglasno je odabrao pobjednike natječaja: "Radnice u gladovanju" Gorana Ferčeca"Susret" Nine MitrovićČestitamo pobjednicima i svim sudionicima natječaja.Uredništvo: Maja Sviben, Ivor Martinić i Lana Šarić
Ministarstvo kulture objavilo je poziv za prijavu tekstova za nagradu 'Marin Držić'. Prijave se podnose u roku od 45 dana od dana objave. (5.11.)
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske na temelju članka 9. Zakona o financiranju javnih potreba u kulturi (NN, 47/90, 27/93 i 38/09) i članka 2. Pravilnika o izboru i utvrđivanju programa javnih potreba u kulturi (NN, 69/12, 44/13, 91/13), a u svrhu poticanja i promicanja hrvatskoga dramskog i kazališnog stvaralaštva, objavljuje
Javni poziv za dodjelu Nagrade za dramsko djelo "Marin Držić" za 2014. godinu
I.
Na ovaj Javni poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja do konačne odluke Stručnoga povjerenstva, a najkasnije do kraja veljače 2015., nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela.
II.
Dramska djela prijavljuju se pod ŠIFROM, koja treba biti čitko napisana na prvoj stranici djela kao i na priloženoj zatvorenoj kuverti u kojoj se dostavljaju podaci o autoru: ime i prezime, adresa, broj telefona, adresa e-pošte i OIB. Kuverte će biti otvorene javno nakon konačne odluke Stručnoga povjerenstva, u prisutnosti članova Stručnog povjerenstva i predstavnika Ministarstva kulture. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati.
III.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministrica kulture. Dodjeljuju se prva, druga i treća nagrada.
IV.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministrica kulture i prigodne brončane skulpture.
V.
Za praizvedbu djela nagrađenih na temelju ovoga Poziva kazališta će biti posebno stimulirana.
VI.
Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskoga djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture, koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije "Nagrada Marin Držić".
VII.
Tekstovi za koje se raspisuje Poziv dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu "Marin Držić".
VIII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku postupka Poziva. Jedan primjerak svakoga djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
IX.
Prijave na temelju ovoga Poziva podnose se u roku od 45 dana od dana objave u "Narodnim novinama". Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
Portal Drame.hr objavljuje svoj drugi natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike. Natječaj je otvoren do 25.11.2014, a u selekciju ulaze isključivo tekstovi pristigli na portal od prošlog natječaja do navedenog roka. Žiri će izabrati jednu do dvije drame (ovisno o broju stran
ica i financijskim mogućnostima) koje će se prevesti na strane jezike po izboru autora, u dogovoru s uredništvom portala.
O pobjedniku natječaja odlučivat će tročlani žiri u sastavu: Jasna Žmak, dramaturginja; Marina Petković, kazališna redateljica te Lana Šarić, dramatičarka i urednica portala.
Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva objavu prijavljenih drama na portalu, kao i prijevoda drama koje budu izabrane za prevođenje. Prijevodi će u skladu s mogućnostima uredništva biti promovirani u inozemstvu među relevantnim organizacijama.
Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici naznačite i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od svibnja 2015. godine.
Također, molimo autore koji su nam od 15.9. 2013, datuma završetka zadnjeg natječaja, do dana objave ovogodišnjeg natječaja poslali dramu da nas kontaktiraju mailom i potvrde da žele da im tekst uđe u selekciju. Ako autor ima više tekstova u tom periodu objavljenih na portal, molimo da nam naznači s kojim se tekstom želi natjecati jer će u ovogodišnju selekciju moći ući samo jedan tekst istog autora.
GRADSKO KAZALIŠTE LUTAKA SPLIT, organizator Festivala hrvatske drame za djecu, s ciljem poticanja domaćeg dramskog stvaralaštva za djecu objavljuje javni poziv za prijavu tekstova i dodjelu nagrade "Mali Marulić".
I.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim tekstom pisanim za lutkarsko kazalište i kazalište za djecu. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izveden ili objavljen do travnja 2015. godine kada će se održati 8. festival hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst.
Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri primjerka teksta te u posebnoj omotnici (zatvorenoj), na kojoj je ispisana šifra, podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona).
II.
Tekstove će čitati, ocjenjivati i o nagradama odlučivati stručna komisija koju imenuje ravnatelj GKL-a Split i festivala „Mali Marulić“.
III.
Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu „Mali Marulić“. Tekstove primamo od 10. kolovoza 2014. do 10. siječnja 2015.
IV.
Nagrade se objavljuju i uručuju na Festivalu hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“ 2015. godine.
V.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa i to:
Prva nagrada: 15.000,00 kn
Druga nagrada: 10.000,00 kn
Treća nagrada: 6.000,00 kn.
Udruga KUFER objavila je natječaj za izvedbene tekstove za projekt Malih noćnih čitanja koji će se održati u listopadu 2014. godine.
Projekt Mala noćna čitanja započet je 2008. godine u okviru Centra za dramsku umjetnost (CDU) s namjerom izvedbe, promicanja i afirmacije izvedbenih tekstova mladih autora. Nakon dva ciklusa čitanja u suradnji s Teatrom &TD, te suradnje sa Zagrebačkim kazalištom mladih u sklopu kojih je s izuzetnim uspjehom izvedeno čak 15 tekstova mladih dramatičara, MNČ 2014. ulazi službeno u svoje četvrto izdanje, a ovaj put realizira se u produkciji KUFER-a.
Iako je MNČ prvenstveno pokrenut s ciljem promocije suvremenog dramskog teksta, od 2012. projekt je proširen na koncept DRAMATRUŠKOG STUDIJA organiziranog kao desetodnevna intenzivna radionica za dramatičare, dramaturge i izvođače koji su izabrani putem javnog natječaja. Konačni rezultat takvog kolaborativnog rada su scenska čitanja tekstova.
Dramaturški studio kreiran je kao odgovor na izostanak inkluzivne suradnje dramskih autora mlađe generacije i drugih kazališnih profesija koji djeluju na različitim poljima izvedbenih umjetnosti te je zamišljen kao alternativna edukativna platforma koja će kreirati prostor za njihovu međusobnu suradnju i razmjenu znanja. Fokus je Dramaturškog studija na istraživanju različitih oblika radnog procesa i izvedbenih strategija kroz rad na konkretnim tekstovima mladih domaćih autora, uz mentorstvo etabliranih hrvatskih redatelja te teorijsku potporu predavača iz regije.
Mala noćna čitanja predstavljaju prvi korak u sustavnoj prezentaciji tekstova mladih domaćih autora domaćoj kulturnoj javnosti i profesionalcima s područja izvedbenih umjetnosti. Cilj je Malih noćnih čitanja osnažiti perspektive za produciranje i distribuciju tekstova mladih dramskih autora kojima se u okviru postojećih insitucija za tako nešto rijetko otvara mjesto.
UVIJETI ZA PRIJAVU
- Autori/ce mogu biti max. 36 godina starosti
- Autori/ce moraju posjedovati prethodna iskustva u polju izvedbenih umjetosti
- Autori/ce ne smiju imati više od dva profesionalno izvedena dramska djela u RH
- Prijavljeni tekstovi moraju biti biti originalni, neizvedeni, neobjavljeni ili drugačije predstavljeni u javnosti
- Prijavljeni tekstovi moraju biti napisani na hrvatskom jeziku
PRIJAVA
- Originalni dramski tekst
- Životopis autora
- Pismo motivacije (max. 2800 znakova )
Potrebne materijele potrebno je poslati najkasnije do 25. srpnja 2014. godine na adresu produkcija.kufer@gmail.com
Rezultati natječaja bit će objavljeni do 1. rujna 2014.godine.
Na temelju odabranih tekstova, organizacijski tim projekta (Petra Glad, Vedrana Klepica, Goran Ferčec, Ivor Martinić) pozvat će petero domaćih redatelja da za vrijeme Dramaturškog studija budu mentori na pojedinom tekstu te zajedno sa odabranim dramatičarima, dramaturzima, izvođačima i producentima rade na postavljanju njegova čitanja. Poziv za ostale polaznike programa – dramaturge, izvođače i producente, bit će objavljen naknadno.
Forum suvremene Drame centra ITI objavio je natjecaj za prezentaciju novih europskih drama. Rok prijave je 17.1.2014., a o detaljima i uvjetima natječaja možete pročitati u cjelovitom tekstu. The Forum of Contemporary Drama is one of the Hellenic Centre of the ITI’s most important projects. It
is a two-day presentation of staged readings of noteworthy plays from all over the world which have not yet been performed in Greece and is addressed to theatre professionals and anyone with a general interest in theatre. ObjectiveThe goal of this project is to present and promote in Greece, on a regular basis, the new trends in writing worldwide. Over the years many of the plays that were first presented at the Forum, consequently got staged by Greek professional theatre companies.Forum historyThe first Forum was held in March 2007 on the occasion of the World Theatre Day and has been taking place in the spring ever since. Up to now, the Forum has presented 41 plays from 35 countries, by playwrights such as Sergio Blanco, Marina Carr, Edgar Chias, Claudine Gallea, Jan Fabre, Jon Fosse, Elfriede Jelinek, Joel Jouanneau, Dennis Kelly, Jean-Luc Lagarce, Juan Mayorga, Gustavo Ott, Fausto Paravidino, Saara Turunen, Olivier Py and Larry Tremblay among others. What we ask from youThe reason we contact you is to ask you to suggest up to four (4) plays from your respective countries which you deem important. This year’s presentation will focus on Balkan Dramaturgy. So we are looking for plays from these countries.Criteria1. The plays must be contemporary (written within the last five years - from the beginning of 2009 onwards)2. They must have received at least one full staging3. They must have had an impact in their country of origin, i.e. they should fulfil at least one of the following criteria:have had a successful runhave been well received by criticsbe innovative, represent the country’s new writing etc.have been translated and staged abroadhave been awarded prizeshave created a debate over their content or formRoyaltiesAs you may know the Hellenic Centre of the ITI is a non-profit, non-governmental organization. Our objective is to promote international collaboration towards the evolution of the performative arts and to function as a channel of communication and creation of partnerships and networks among countries. Therefore, all participating professionals (translators, actors, directors etc) work on a voluntarily basis. There is no entrance fee for the event and the presentations are open to everyone. There is no income whatsoever to be derived from this event.Presentation 20 to 30 minute-long excerpts from each play will be presented as staged readings at the French Institute in Athens in May 2014. Those readings will be accompanied by a short presentation of each playwright and his/her work.LanguagePlays should be written in or translated into English or French. Selection procedureA Reading Committee will read all plays and choose approximately eight for this year’s Forum.Apart from that, the Hellenic Centre of the ITI has created a “Bank of New Plays” in a special section of its Library accessible to anyone who might be interested. This section includes all submitted plays, whether they are presented or not.AssociatesThe Forum is organized by the Hellenic Centre of the ITIwww.hellastheatre.gr in collaboration and under the auspices of Cultural Institutes and Embassies in Greece.Invitation for PlaywrightsWe cordially welcome all playwrights who wish to attend the presentation of their work.The Hellenic Centre of the ITI does not have the means to cover expenses but can help the effort to raise the necessary funds by approaching Embassies or Cultural Organizations in Greece. Towards this end, it is vital to have adequate notice by the playwrights. Those, whose plays will be selected, will be notified right away so that they can make the necessary plans and arrangements.Deadline for submissionsJanuary 17th, 2014We thank you in advance for you response!For any further inquiries please feel free to contact us:office@hellastheatre.gr
Akademija dramske umjetnosti u Zagrebu u suradnji sa Akademijom za gledališče, radio, film in televizijo, Ljubljana Fakultetom dramskih umetnosti, Beograd Akademija umetnosti , Novi Sad Akademijom scenskih umjetnosti, Sarajevo Fakultetom dramskih umjetnosti, Cetinje Fakultet za dramski umetnosti,
Skopje raspisuje Natječaj za kratki dramski tekst u trajanju do 15 min na temu: Pravda. Tekst može imati maksimalni broj lica: 5; dužina teksta: 10-15 kartica dram. dijaloga ili 3-5 kartica dram. monologa, a žanr i stil djela nisu određeni. Najbolji tekst uprizorit će naknadno oformljen studentsko - umjetnički tim sastavljen od studenata glume, režije i ostalih kazališnih studija (produkcija, kostimografija, scenografija, oblikovanje svjetla) s partnerskih akademija iz regije. Predstava nastala prema nagrađenom tekstu bit će dio omnibusa sastavljenog od predstava nastalih prema nagrađenim tekstovima s partnerskih akademija iz regije. Prva prezentacija nagrađenih tekstova u formi javnog čitanja održat će se u sklopu festivala KRADU (ADU, Zagreb od 13. -16. 03.2014.) Na natječaju mogu sudjelovati studenti dramaturgije ADU, svih godina BA i MA studija. O najboljem dramskom tekstu odlučivati će međunarodno prosudbeno povjerenstvo sastavljeno od nastavnika kazališnih studija partnerskih akademija iz regije. Rok za dostavu tekstova je 31. siječnja 2014. Tekstove s naznakom „Za Natječaj za najbolji kratki dramski tekst“ te s podacima o autoru/autorici – ime i prezime,godina studija, Akademija /Fakultet broj telefona i e-mail adresa za kontakt - šalju se na e-mail adresu reg.mreza@gmail.com .
Pozivamo Vas da nam se pridružite na manifestaciji Dani književnosti na filmu koja će se održati od 12. do 15. prosinca 2013. godine u Zagrebu.
Tijekom triju susreta možete pogledati hrvatske filmove nastale prema adaptaciji hrvatskih literarnih djela, a nakon projekcija pridružite nam se u razgovorima s autorima književnih predložaka i redateljima.
Raspored:
12. prosinca (četvrtak)- Hrvatsko društvo pisaca
Basaričekova 24 Zagreb
16 h - projekcija igranog filma Horvatov izbor, redatelj Edo Galić
18 h - razgovor o adaptaciji Krležine drame Vučjak i filmskim adaptacijama, gosti: Edo Galić, Ivo Štivičić
13. prosinca (petak) Hrvatsko društvo filmskih djelatnika
Britanski trg 12, Zagreb
12.30 h - projekcija igranog filma Konjanik, redatelj: Branko Ivanda
14.30 h - razgovor o adaptaciji romana Ivana Aralice Konjanik u filmski medij, gosti: Branko Ivanda, Ivan Aralica
15. prosinca (nedjelja) Felix, caffe bar, Krmica 1, Domaslovec, Samobor
15.00 h - projekcija filma Duh u Močvari, redatelj: Branko Ištvančić
17.00 h - razgovor s autorima adaptacije romana
18.00 h - prijekcija epizode dječje serije Smogovci
19.30 h - razgovor s autorima, redateljem Milivojem Puhlovskim i scenaristom i piscem romana Smogovci, Hrvojem Hitrecom
20.30 h - domjenak i party zatvaranja
Zagrebačko kazalište mladih objavljuje poziv za dramski tekst za mlade za Dramski studio Učilišta ZKM-a. Rok prijave je 10.1.2014.Dramski studio Učilišta ZKM-a objavljuje natječaj za dramski tekst za mlade od 12 do 17 godina koji će biti premijerni naslov Učilišta u 2014. godini. Nakon
uspješnica ZKM-a Generacija 91.-95. i Medeja u kojima su igrali polaznici Dramskog studija potpomognuti orginalnim dramaturškim i redateljskim idejama njihovih autora, želja nam je i dalje poticati opravdano i orginalno dramsko stvaralaštvo u kojem sudjeluju polaznici Učilišta. Naslov teme je PRIJEĆI GRANICU.
Na natječaj se mogu prijaviti autori sa jednim tekstom pisanim na hrvatskom jeziku. Tekstovi se šalju pod šifrom, jedan tiskani primjerak uz zatvorenu kovertu sa podacima o autoru (ime, prezime, adresa, broj telefona, e-mail adresa) i jedan primjerak u u pdf formatu na mail. Rok prijave je 10.1.2014.
Tekstove će čitati i birati povjerenstvo koje imenuje ravnatelj ZKM-a.
Tekstovi se šalju na adresu: ZAGREBAČKO KAZALIŠTE MLADIH, TESLINA 7, 10 000 ZAGREB, s naznakom ZA DRAMSKI STUDIO, te mailom na adresu pedagozi@zekaem.hr. Rezultati natječaja bitće objavljeni na web stranici Zagrebačkog kazališta mladih.
Izabrani tekst bit će novčano nagrađen.
Uredništvo portala ovim putem izražava svoje neslaganje s raspisivanjem referenduma u nedjelju, 1.12.2013., smatrajući kako je sama činjenica da je građanima ponuđeno odgovarati na pitanje koje zadire u temeljne ljudske slobode civilizacijski korak unatrag. Zgroženi smo javno iskazanom količ
inom mržnje, straha i nerazumijevanja, izvrtanja činjenica i relativiziranja opasnosti ograničavanja ičije slobode, kao da se zaboravlja da sutra može biti riječ i o našoj osobnoj slobodi ili nekom drugom pravu dijela građana Hrvatske. Kao virtualna ustanova koja promovira pisce i dramske tekstova, promoviramo i različitost, toleranciju, kreativnost i suživot drugačijih. Stoga se pridružujemo organizacijama i pojedincima koje javno izjavljuju da će 1.12.2013. glasati PROTIV i spriječiti da se ova zemlja nađe tamo gdje joj nije mjesto, na začelju svijeta, u društvu najrigidnijih zemalja i kultura koje smatraju da je sloboda izbora nešto što pravnim aktima treba ograničavati umjesto podupirati.Lana ŠarićMaja SvibenIvor Martinić
Ministarstvo kulture objavilo je poziv za prijavu tekstova za nagradu 'Marin Držić'. Prijave se podnose u roku od 45 dana od dana objave. (4.11.)Ministarstvo kulture Republike Hrvatske na temelju članka 9. Zakona o financiranju javnih potreba u kulturi (NN, 47/90, 27/93 i 38/09) i članka 2. Pra
vilnika o izboru i utvrđivanju programa javnih potreba u kulturi (NN, 69/12, 44/13, 91/13), a u svrhu poticanja i promicanja hrvatskoga dramskog i kazališnog stvaralaštva, objavljuje Javni poziv za dodjelu Nagrade za dramsko djelo „Marin Držić“ za 2013. godinu I.Na ovaj Javni poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanima hrvatskim jezikom koja do konačne odluke Stručnoga povjerenstva, a najkasnije do kraja veljače 2014., nisu izvedena ni objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela. II.Dramska djela prijavljuju se pod ŠIFROM, koja treba biti čitko napisana na prvoj stranici djela kao i na priloženoj zatvorenoj kuverti u kojoj se dostavljaju podaci o autoru: ime i prezime, adresa, broj telefona, adresa e-pošte i OIB. Kuverte će biti otvorene javno nakon konačne odluke Stručnoga povjerenstva, u prisutnosti članova Stručnog povjerenstva i predstavnika Ministarstva kulture. Nepotpune prijave i one koje nisu u skladu s propozicijama Javnoga poziva neće se razmatrati. III.Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministrica kulture. Dodjeljuju se prva, druga i treća nagrada. IV.Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministrica kulture i prigodne brončane skulpture. V.Za praizvedbu djela nagrađenih na temelju ovoga Poziva kazališta će biti posebno stimulirana. VI.Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskoga djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture, koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije „Nagrada Marin Držić“. VII.Tekstovi za koje se raspisuje Poziv dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu „Marin Držić“. VIII. Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku postupka Poziva. Jedan primjerak svakoga djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji. IX.Prijave na temelju ovoga Poziva podnose se u roku od 45 dana od dana objave u „Narodnim novinama“. Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
International Radio Playwriting Competition 2013 organiziraju BBC i British Council, a pozivaju autore iz cijelog svijeta da napišu radio-dramu na engleskom jeziku u trajanju do 53 minute sa najviše 6 likova. Rok za prijave je 31.01.2014.
Natječaj se odvija u dvije kategorije: za autore kojima
je engleski materinji jezik, te za one kojima nije, a najbolji će tekstovi iz obje kategorije biti izvedeni na BBC World Service, dok će autori primiti i novčanu nagradu.
Više o natječaju potražite na službenim stranicama BBC-a.
Studentski festival posvećen mladim dramskim piscima DeSADU objavio je poziv za nove dramske tekstove. Prijave traju od 16. listopada do 1. studenog 2013. godine. Na natječaju mogu sudjelovati isključivo studenti Odsjeka dramaturgije. Prijavljuju se gotovi tekstovi pisani na hrvatskom jeziku koj
e treba poslati najkasnije do 9 sati 1. studenog, na e-mail adresu desadu@adu.hr. Tekstovi se šalju u .doc formatu, a uz tekst obavezno treba priložiti sinopsis (do 100 riječi), kratku biografiju (do 100 riječi) i osnovne podatke studenta (ime i prezime, godina studija, kontakt podaci).
Završen je natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike. Između više od pedeset drama uredništvo web portala odabralo je dvije koje će prevesti na odabrane strane jezike. Riječ je o drami Vedrane Klepice “Tragična smrt ekonomskog analitičara” i drami Diane Meheik
“Jerihonska ruža”.
Vedrana Klepica upisala je dramaturgiju 2005. godine. Kao dramaturginja radila je na produkcijama Male scene, Teatra &TD, Eurokaza i Kufera, a njezin tekst J.A.T.O. postavljen je u Melbourneu, Australija.
Diana Meheik diplomirala je dramaturgiju. Piše drame, scenarije i radio drame, a surađivala je s Eurokazom, HNK Zagreb i Hrvatskim radijem. Tekst “Jerihonska ruža”, postavljen kao radio drama na Hrvatskom radiju, dobio je posebnu nagradu Predsjednika Italije na 62. Međunarodnom festivalu Prix Italia.
Uredništvo čine dramski pisci i dramaturzi Ivor Martinić, Maja Sviben i Lana Šarić.
Portal Drame.hr objavljuje natječaj za financiranje prijevoda drama na strane jezike.
Natječaj je namijenjen dramskim piscima koji su već objavili svoje drame na portalu ali i za one koji će to tek učiniti. Uredništvo portala će od pristiglih drama odabrati dvije ili tri (ovisno o broju
stranica izabranih drama) koje će biti prevedene na strane jezike po izboru njihovih autora, u dogovoru s uredništvom. Sudjelovanje na natječaju podrazumijeva da će izabrane drame biti objavljene na portalu na hrvatskom jeziku i na jeziku prijevoda, te da će zajedno s ostalim objavljenim prijevodima biti promovirani u inozemstvu među organizacijama koje se bave suvremenim dramskim pismom.
Natječaj je otvoren od 1.7.2013. do 15.9.2013. U izbor drama za prevođenje ulaze sve drame već objavljene na portalu. Oni koji žele sudjelovati u natječaju s dramom koja još nije objavljena, trebaju dramu prijaviti na portal.
Ako se radi o drami koja iz nekih razloga još ne smije biti objavljena (različiti natječaji koji kao uvjet imaju neobjavljivanje, postavljanje u kazalištu i slično), potrebno je u prijavnici naznačite i željeni datum objave, koji ne smije biti kasnije od svibnja 2014. godine.
Gradsko kazalište lutaka Split, organizator Festivala hrvatske drame za djecu s ciljem poticanja domaćeg dramskog stvaralaštva za djecu objavilo je javni poziv za prijavu tekstova na natječaj "Mali Marulić". Rok za prijavu je 10. siječnja 2014. godine. Prijaviti se mogu autori s novim dramski
m tekstom pisanim za lutkarsko kazalište i kazalište za djecu. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izvođen ili objavljen do travnja 2014. godine kada će se održati 7. festival hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst. Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri primjerka teksta te u posebnoj omotnici (zatvorenoj), na kojoj je ispisana šifra, podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona). Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu „Mali Marulić“. Tekstovi se primaju od 10. svibnja 2013. do 10. siječnja 2014.
Od ove godine Satiričko kazalište ˝Kerempuh˝ i Akademija dramske umjetnosti uspostavljaju kreativnu suradnju, koja će odvijati trajno svake iduće godine, i to u sklopu ˝Dana satire Fadila Hadžića˝. Cilj je potaknuti razvoj domaće žanrovske, odnosno, satiričko – komediografske dramske
literature. Kako je ˝Kerempuh˝ teatar koji se u svojem djelovanju oslanja na principe narativne dramaturgije te su svježi dramski tekstovi ono za čime postoji imanentna potreba, odlučili smo se obratiti svim studentima dramaturgije te ih pozvati da pošalju svoje tekstove (ili dijelove istih) koje smatraju reprezentativnim te koje je moguće zamisliti kao buduću sastavnicu ˝Kerempuhovog˝ repertoara. Poslane radove pročitat će docent Tomislav Zajec, dramaturginja ˝Kerempuha˝ Dora Delbianco, prodekanica ADU Franka Perković i glumac Satiričkog kazališta “ Kerempuh” g. Željko Königsknecht.
Natječaj je otvoren do 1. svibnja 2013., a 15. svibnja 2013. objavit će se autori tri pobjednička teksta.
Odabrani tekstovi izvest će se u sklopu ˝Dana satire Fadila Hadžića˝, u formi prezentacijske izvedbe, u režiji profesionalnog redatelja te izvedbi ˝Kerempuhovog˝ ansambla i studenata odsjeka Glume.
Nakon izvedbe, tekstovi će se objaviti u festivalskom biltenu. Isto tako, najboljima će se dodijeliti simbolične nagrade.
Umjetnička organizacija Ludens teatar objavljuje natječaj za novi dramski tekst. Natječaj je otvoren do 21.04.2013. godine. Svrha natječaja je pružiti hrvatskim autorima priliku za stvaranje novog dramskog teksta suvremene tematike koji će biti postavljen u produkciji Ludens teatra.Autori se n
a natječaj prijavljuju tako da napišu i dostave scenu sljedećih karakteristika: a) Duljina teksta: maksimalno 10 kartica teksta b) Lica: 4 žene (dob prema odluci autora)c) Moguće teme: 1. akcijska krimi komedija s glavnim ženskim likovima 2. parodija filma, dramske serije ili kazališnog komadaPrednost će imati tekstovi koji obrađuju aktualnu društvenu situaciju. Pored gore navedenog autori trebaju priložiti kratak životopis, a preporuča se priložiti neki od svojih napisanih dramskih tekstova (ne više od tri).Natječaj je otvoren do 21.4.2013. godine. Tekstove treba poslati na e-mail adresu ludens@ludensteatar.hr (u word ili pdf formatu) ili poštom na adresu Ludens teatar, Hrvatske državnosti 10, 48 000 Koprivnica.Nagrada se sastoji od narudžbe, odnosno sklapanja autorskog ugovora između autora najbolje ocijenjenog teksta i Ludens teatra za pisanje teksta pod nazivom "Superkućanice", koji će biti postavljen u produkciji Ludens teatra i režiji Franke Perković u jesen 2013. godine. O nagradama odlučuje komisija koju čini produkcijski tim i umjetnički savjetnici Ludens teatra.
Ministarstvo kulture objavilo je poziv za prijavu tekstova za nagradu 'Marin Držić'. Rok za prijave je 20.12.2012.Ministarstvo kulture, na temelju članka 9. Zakona o financiranju javnih potreba u kulturi (NN 47/90., 27/93. i 38/09) i članka 2. Pravilnika o izboru i utvrđivanju programa javnih
potreba u kulturi (NN 69/ 12), a u svrhu poticanja i promicanja hrvatskoga dramskog i kazališnog stvaralaštva objavljuje
JAVNI POZIV
za dodjelu Nagrade za dramsko djelo »Marin Držić« za 2012. godinu.
I.
Na ovaj poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanim hrvatskim jezikom koja do konačne odluke Stručnog povjerenstva, a najkasnije do konca veljače 2013., nisu izvedena niti objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti na natječaj jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela. Dramska djela se prijavljuju pod punim imenom i prezimenom.
II.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministrica kulture. Dodjeljuju se tri nagrade.
III.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministrica kulture i prigodne brončane skulpture.
IV.
Za izvođenje praizvedbe djela nagrađenih na temelju ovog poziva kazališta će biti posebno stimulirana.
V.
Prijavom na poziv smatra se da je autor dramskog djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenoga dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije Nagrada Marin Držić.
VI.
Tekstovi za koje se raspisuje natječaj dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: »Za Nagradu Marin Držić«. Autori trebaju obvezno navesti svoje ime i prezime, adresu i broj telefona.
VII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku od 30 dana od pisane obavijesti o završetku natječajnog postupka. Jedan primjerak svakog djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
VIII.
Rok za podnošenje prijava na ovaj poziv otvoren je 45 dana od objave u Narodnim novinama. Rezultati će biti objavljeni na mrežnoj stranici Ministarstva kulture Republike Hrvatske.
52. Internacionalni teatarski festival MESS objavio je poziv za sudjelovanje u radionicama u sklopu jednog od programa festivala - Future MESS. Future MESS radionice namijenjene su umjetnicima kao nadgradnja njihovih teatarskih iskustava i znanja te nude susret sa najistaknutijim teatarskim stručnj
acima.
Future MESS IYMT radionice će se održati u periodu trajanja festivala od 28.09. do 7.10. 2012. godine u Sarajevu i ugostit će neke od najznačajnijih evropskih i svjetskih umjetnika/ica i predavača/ica.
Ovogodišnji predavači Future MESS radionica su William and Suzanne Esper, Mark Ravenhill, Action hero, Elisa Guzzo Vaccarino, Anne Makepeace i Anayansi Prado. Dramskim piscima namjenjena je radionica Mark Ravenhilla koja će se održati od 3. do 6. listopada.
Rok za prijave je 23. rujna 2012. godine.Više informacija i aplikacijski formular dostupan je ovdje.
Centar za dramsku umjetnost (CDA) T-HOUSE / Skoplje (Makedonija), Gradsko
Pozorište Jazavac / Banja Luka (Bosna i Hercegovina) i Qendra Multimedia / Priština (Kosovo) objavili su natječaj na temu Tito Was Not Here, a na koji se mogu prijaviti autori između 18 i 35 godina starosti, a koji pišu
na jednom od sljedećih jezika: albanski, bosanski, hrvatski, srpski, njemački, makedonski i slovenski.Cilj projekta je istraživanje pozicije Jugoslavije po idejama mlađe generacije autora.
Rok za prijavu je 15. srpnja 2012., a zaprimaju se tekstovi koji mogu biti napisani u obliku drame, poezije ili proze. Tekstovi ne smiju biti duži od 8 stranica.
Svi ostali materijali moraju biti ispunjeni na engleskom jeziku te poslani na email adresu: titowasnothere@gmail.comOriginalni poziv za sudjelovanje možete pročitati ovdje.
Neovisna regionalna fondacija Hartefakt sa sjedištem u Beogradu i Qendra Multimedia iz Prištine raspisuju natječaj za najbolji suvremeni dramski tekst na srpskom, hrvatskom, bosanskom, crnogorskom ili albanskom jeziku. Rok za prijave je 30.06.2012.
Pravo sudjelovanja na natječaju imaju autor
i/autorice s prebivalištem na teritoriju Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Srbije i Kosova.Žiri u sastavu Biljana Srbljanović (dramska spisateljica), Ana Tomović (kazališna redateljica) i Jeton Nezirej (dramski pisac), donjet će odluku o pobjedniku natječaja.Natječaj traje do 30. lipnja 2012. godine, dok je rok za proglašenje najboljih pet dramskih tekstova 15. rujan 2012. godine.Više o natječaju potražite na stranicama Hartefacta.
International Radio Playwriting Competition 2012 organiziraju BBC i British Council, a pozivaju autore iz cijelog svijeta da napišu radio-dramu na engleskom jeziku u trajanju do 53 minute sa najviše 6 likova. Rok za prijave je 31.07.2012.
Natječaj se odvija u dvije kategorije: za autore kojima je engleski materinji jezik, te za one kojima nije, a najbolji će tekstovi iz obje kategorije biti izvedeni na BBC World Service, dok će autori primiti i novčanu nagradu.Više o natječaju potražite na BBC-jevim službenim stranicama.
Gradsko kazalište lutaka Split, organizator Festivala hrvatske drame za djecu, s ciljem poticanja domaćeg dramskog stvaralaštva za djecu objavljuje Javni poziv za prijavu tekstova i dodjelu Nagrade Mali Marulić. Tekstovi se primaju od 10. svibnja 2012. do 10. siječnja 2013.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim tekstom pisanim za lutkarsko kazalište i kazalište za djecu. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izvođen ili objavljen do travnja 2013. godine kada će se održati 6. festival hrvatske drame za djecu Mali Marulić. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst. Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri primjerka teksta te u posebnoj omotnici (zatvorenoj), na kojoj je ispisana šifra, podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona). Tekstove će čitati, ocjenjivati i o nagradama odlučivati stručna komisija koju imenuje ravnatelj GKL-a Split i festivala Mali Marulić.
Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu Mali Marulić.Nagrade se objavljuju i uručuju na Festivalu hrvatske drame za djecu Mali Marulić 2013. godine. Nagrada se sastoji od novčanog iznosa i to: prva nagrada: 15.000,00 kn, druga nagrada: 10.000,00 kn, a treća nagrada: 6.000,00 kn.
Pismo je nastalo kao reakcija domaćih dramatičara na nedavni niz događaja vezanih uz dodjele nagrada 'Marin Držić', 'Mali Marulić' te nagrade za izvedeni dramski tekst na 'Marulićevim danima'.
Ministarstvu kulture Republike Hrvatske
Organizatoru festivala “Marulićevi dani”, HNK Split
Organizatoru natječaja za dramski tekst za djecu “Mali Marulić”, GKL Split
HDDU
Ovim putem mi, dramatičari i potpisnici ovog pisma, imamo potrebu javno reagirati na nezadovoljavajući, nedopustiv, a ponekad i sramotan način kojim se tretira naša profesija, što je eskaliralo pri dodjelama nekoliko nagrada za dramsko pismo u 2012. godini.
Niz situacija neugodnih i za ljude koji se bave pisanjem drama, i za hrvatsku javnost općenito, kao i za osobe koje su bile, jesu ili će biti članovi žirija koji dodjeljuju nagrade za dramske tekstove, započeo je dodjelom Nagrade za dramsko djelo “Marin Držić” za 2011. godinu.
Legitimno je da žiri ima pravo na svoj izbor, kao i pravo da ne dodijeli prvu nagradu za dramski tekst, no problematičnim smatramo obrazloženje te odluke. U njemu se kaže kako žiri smatra “da je kvaliteta radova poslanih na Natječaj ispod razine koja bi trebala dostojno predstavljati recentnu dramsku produkciju u Republici Hrvatskoj. Mali broj tekstova problematizira dramsku formu i ne korespondira dovoljno inovativno, intrigantno, pa čak ni provokativno s aktualnom društvenom i političkom stvarnošću.
Povjerenstvo je, stoga, odlučilo ne dodijeliti prvu nagradu, jer smatra da nijedan od prispjelih tekstova ne postavlja dovoljno visoke standarde dramskog pisma općenito, pa tako niti onog u Republici Hrvatskoj.”
Ovakvo obrazloženje odluke žirija zasigurno ne djeluje stimulativno na dramsko stvaralaštvo i budući rad hrvatskih dramskih pisaca, što je, temeljem Strateškog plana Ministarstva kulture 2012.-2014., jedna od funkcija ove nagrade, jer predstavlja vrlo subjektivne i osobne stavove o tome kako bi dramsko pismo trebalo izgledati i o čemu bi trebalo pisati. Jednoumlje je, kao što je povijest svakog društvenog uređenja i njegove kulture pokazala, oduvijek bilo opasno i ograničavajuće jer nije rezultiralo kreativnim napretkom, nego regresom kreativnosti.
Ovakvo obrazloženje žirija predstavlja i “pljusku” drugonagrađenoj Ivani Sajko i trećenagrađenom Damiru Šodanu. Ako su dakle njihovi tekstovi dovoljno intrigantni, inovativni i korespondiraju s društvenom i političkom stvarnošću da zaslužuju drugu i treću nagradu, nisu li jednako tako mogli zaslužiti i prvu i drugu nagradu? Sve navedeno vrijedi i za niz autora koji su u istom obrazloženju preporučeni za izvođenje u kazalištima, no nisu se našli na popisu nagrađenih.
Identična situacija se dogodila i na natječaju “Mali Marulić”, na koji se prijavljuju dramski tekstovi za djecu i mlade, i to dvije godine zaredom, kada nije dodijeljena prva nagrada za 2010. i 2011. godinu, uz otprilike slično obrazloženje.
Vrhunac prakse kojom se obeshrabruje i diskvalificira dramski pisac i dramski tekst dogodio se na 22. festivalu “Marulićevi dani”. Nakon što je lanjske 2011. nagrada za dramski tekst dodijeljena adaptaciji romana “Čudo u Poskokovoj dragi” Ante Tomića, u dramatizaciji Željke Udovičić, ove godine nagrada za dramski tekst dodijeljena je glumačkoj interpretaciji “Gospode Glembajevih” Miroslava Krleže.
Činjenica da se žiri u oba slučaja uopće našao u situaciji da raspravlja o dodjeli nagrade za originalni dramski tekst nečemu što uopće nije dramski tekst ili nije nagrada dramskom piscu, nego glumačkoj interpretaciji dramskog teksta, pokazuje da nitko, ni festival “Marulićevi dani”, koji je navodno posvećen upravo domaćem dramskom stvaralaštvu, niti Ministarstvo kulture RH kao krovna institucija u kulturi, nemaju volje i motiva definirati temeljne kriterije nagrada koje se dodjeljuju dramskim tekstovima.
Ovi slučajevi, kao i nedavno ustanovljena Nagrada hrvatskog glumišta koja jednom, zajedničkom nagradom, nagrađuje i originalni dramski tekst i adaptaciju i dramaturgiju, pokazuje da je nerazumijevanje i nedostatak interesa za dramski tekst i njegovu funkciju u kazalištu pojava koja nije pojedinačna i sporadična, već generalna i kontinuirana praksa.
Sve navedeno predstavlja najbolji put da oni malobrojni hrvatski profesionalni dramski pisci koji još pišu drame prestanu to činiti. Broj postavljenih tekstova živućih dramskih pisaca u hrvatskim kazalištima ionako je mali, postavljanje domaće drame na domaćim pozornicama predstavlja više raritet nego ustaljenu praksu te se s pravom pitamo: zašto, za koga i s kojom svrhom uopće pišemo dramske tekstove? Možemo, možda, zaključiti da tekstovi hrvatskih dramatičara, barem prema mišljenjima žirija koji dodjeljuju nagrade, najbolje odražavaju sadašnji trenutak i stanje ove nacije - beznadno su loši i unisono beznadni.
Nastavi li se ovakav tretman dramskog pisma i dramskog pisca, možda bi najpoštenije bilo ukinuti sve nagrade vezane za dramsko pismo i suvremeni hrvatski dramski tekst, kako dramski pisci barem ne bi bili provocirani, kad već njihovi tekstovi nisu dovoljno provokativni.
Ako se konsenzusom svih stručnjaka u kulturi ipak dođe do zaključka da su okolnosti vezane uz hrvatsko dramsko pismo loše i kako je krajnje vrijeme da ih se popravi, apeliramo na mjerodavne institucije, prije svega organizatore nacionalnih festivala dramskog stvaralaštva i natječaja za dramske tekstove da se pozabave ovim problemom. Na njima je odgovornost da uvedu određene pretpostavke za evaluaciju domaćeg dramskog pisma, koje uključuju jasne i precizne kriterije za kategorije procjenjivanja nečijeg rada, te time nama, hrvatskim dramatičarima omoguće dostojno obavljanje naše profesije.
U Zagrebu, 1. svibnja, 2012.
Dramski pisci:
Nataša Antulov
Jasen Boko
Elvis Bošnjak
Tena Bošnjaković
Ivo Brešan
Dora Delbianco
Goran Ferčec
Antonio Gabelić
Kristina Gavran
Miro Gavran
Ivana Gudelj
Nina Horvat
Sanja Ivić
Ivana Ivković
Ivana Karačonji
Vedrana Klepica
Hrvoje Kovačević
Jelena Kovačić
Darko Lukić
Ivor Martinić
Luka Mavretić
Miroslav Međimorec
Diana Meheik
Dijana Merdanović
Dubravko Mihanović
Marijana Nola
Ivan Penović
Dino Pešut
Sibila Petlevski
Dijana Protić
Maja Sviben
Lana Šarić
Nino Škrabe
Davor Špišić
Tena Štivičić
Anica Tomić
Ana Tonković Dolenčić
Željka Turčinović
Milko Valent
Ivan Vidak
Una Vizek
Goran Vrbanić
Tomislav Zajec
Jasna Žmak
Dora Delbianco, dramaturginja SK Kerempuh poziva autore da pošalju dramske tekstove u svrhu mogućeg postavljanja na repertoar kazališta.
Dramaturginja Dora Delbianco zainteresirana je za čitanje svih tekstova, uz napomenu da prednost imaju komedije i satirički komadi. Svoje drame možete slati emailom na kerempuh@zg.htnet.hr, s napomenom: Za Doru.
Blankov inkubator prvih projekt je projekt kojim se promiče filmska kuiltura i filmsko stvaralaštvo debitanata. Inkubator prvih namijenjen je hrvatskim autorima/icama koji bi željeli napraviti svoj prvi profesionalni kratkometražni igrani ili dokumentarni film. Natječaj za Blankov inkubato
r prvih otvoren je do 1.3.2012.Minimalna dob autora je 18 godina. Broj sinopsisa koji se mogu poslati ograničen je na tri.
Blank sa svojim stručnim timom scenarista/redatelja/snimatelja stoji na raspolaganju mladom autoru/ici za kontinuirani razvoj i realizaciju projekta.
Svi odabrani projekti biti će realizirani s Blankovom profesionalnom filmskom opremom, a Blank se obvezuje pokriti troškove produkcije.
Pošiljatelj odobranog projekta sam režira projekt ili, neposredno prije početka produkcije, odabire redatelja/-icu projekta.
Rezultat natječaja će biti javno objavljen na Blankovom webu do najkasnije 15.3.2012., a svi sudionici koji prođu selekciju biti će obaviješteni e-mailom.
Blankov inkubator prvih radi se u suradnji s glumačkim Studijom Kubus.
E-mail prijavi obavezno priložiti:
Kontakte (adresa & mob)
CV (max. 1 kartica)
Sinopsis (max. 1 karticu po sinopsisu)
Motivacijsko pismo (max. 1 kartica)
Info:
blankzg.hr/inkubatorprvih
091/8938 172
Adresa za slanje prijava:
blankzg.hr@gmail.com
(za inkubator prvih)
Organizator:
Blank_filmski inkubator
Matije Divkovića 7
10 090 Zagreb
Ministarstvo kulture objavilo je poziv za prijavu tekstova za nagradu 'Marin Držić'. Rok za prijave je 45 dana od objave natječaja (natječaj objavljen: 12.12.2011.)
Tekst natječaja objavljujemo u cijelosti: Ministarstvo kulture na temelju članka 9. Zakona o financiranju javnih potreba u kulturi (NN 47/90., 27/93. i 38/09) i članka 2. Pravilnika o izboru i utvrđivanju programa javnih potreba u kulturi (NN 137/08, 57/09 i 62/09), a u svrhu poticanja i promicanja hrvatskog dramskog i kazališnog stvaralaštva objavljuje.
Javni poziv za
dodjelu Nagrade za dramsko djelo“Marin Držić”
za 2011. godinuI.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanim hrvatskim jezikom koja do konačne odluke Stručnog povjerenstva, a najkasnije do konca ožujka 2012., nisu izvedena niti objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti na natječaj jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela. Dramska djela se prijavljuju pod punim imenom i prezimenom.
II.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministar kulture. Dodjeljuju se tri nagrade.
III.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministar kulture i prigodne brončane skulpture.
IV.
Za izvođenje djela nagrađenih temeljem ovog Poziva kazališta će biti posebno stimulirana u roku dvije godine od objave Poziva.
V.
Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskog djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenog dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije Nagrada Marin Držić.
VI.
Tekstovi za koje se raspisuje natječaj dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu “Marin Držić”. Autori trebaju obvezno navesti svoje ime i prezime, adresu i broj telefona.
VII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku 30 dana od pismene obavijesti o završetku natječajnog postupka. Jedan primjerak svakog djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
VIII.
Rok za podnošenje prijava na ovaj Poziv otvoren je 45 dana od dana objave u dnevnom tisku. Rezultati će biti objavljeni u dnevnom tisku.
Centar za kreativno pisanje u Zagrebu od veljače 2012. započinje jednogodišnji program kreativnog pisanja koji će obuhvatiti razna područja - prozu, dramu i scenarij, književno prevođenje i kritičarske prakse. Ukupan fond programa iznosi 180 školskih sati tijekom dva semestra.
Dramske i scenarističke kolegije voditi će profesor dramaturgije na Akademiji dramskih umjetnosti Tomislav Zajec te dramski pisac i teoretičar Goran Ferčec. Sve ostale informacije potražite na stranici Centra za kulturu Trešnjevka.
Interno, platforma Kazališnog epicentra za razmjenu tekstova i ideja o dramskom pismu najavljuje novu sezonu, a natječaj za slanje tekstova je stalno otvoren.
Interno je u prvoj sezoni djelovanja uspio stvoriti identitet mjesta prijateljskog i profesionalnog okupljanja skupine mladih pisaca. U prošloj sezoni predstavljeni su tekstovi Lane Šarić, Luke Rukavine, Nine Horvat, Diane Meheik, Dijane Protić, Vedrane Klepice, Dine Pešuta i Rone Žulj.
Interno je postao platforma za izlaganje novih tekstova i ideja među kolegama, u situaciji nevidljivosti dramskog pisma u očima javnosti i šireg kruga profesionalaca, kazališnih kuća, pa i zainteresiranih ljubitelja dramske umjetnosti. Ove godine zadatak nam je započeti prekid s praksom nevidljivosti pisca i drame, no još uvijek zadržavajući identitet Interno večeri kao mjesta podrške i izazova među ljudima okupljenim oko dramskog stvaralaštva.
Kao prvi ozbiljan korak prema smanjenju nevidljivosti cilj nam je izdati knjigu dramskih tekstova predstavljenih u prošloj sezoni, kako bismo ih predstavili i javnosti i širem profesionalnom krugu. Nadalje, cilj nam je proširiti krug Interno sudionika, kako bi održali protok novih ideja i širinu pogleda, te otkrili nove pisce bez obzira na formalno školovanje, kao i ostvarili kontakte s iskusnijim dramskim piscima kako bi se točke gledišta u našim raspravama umnogostručile. Odsad sve najave i događanja vezana za Interno možete pratiti na stranici http://interno-epicentar.tumblr.com , a prijave za sudjelovanje i ostale upite možete slati na interno.epicentar@gmail.com.
S novom sezonom krećemo 12.10.2011., a detalji slijede uskoro!
Centar za dramsku umjetnost u suradnji sa Zagrebačkim kazalištem mladih raspisuje natječaj za izvedbene tekstove mladih autora (do 35 godina). Rok za prijave je 01.11.2011.
Mala noćna čitanja, projekt započet 2008. godine s namjerom promicanja i afirmacije dramskog teksta mladih autora i pisaca, nakon dva ciklusa čitanja u suradnji s Teatrom &td i objavljivanja časopisa Frakcija br. 56./57. posvećenog temi novog dramskog pisma, 2012. godine vraća se u ponešto izmijenjenom izdanju, u suradnji sa Zagrebačkim kazalištem mladih i u organizaciji Centra za dramsku umjetnost, a uz potporu programa IPA 2009 – Civil Society Facility.
Samim će javnim čitanjima odabranih tekstova, naime, prethoditi Dramaturški studio – desetodnevna intenzivna radionica za dramatičare, dramaturge, izvođače i producente koji će biti izabrani putem javnog natječaja. Program će se održati u travnju 2012. godine.
Dramaturški studio kreiran je kao odgovor na izostanak inkluzivne suradnje dramskih autora mlađe generacije i drugih kazališnih profesija koji djeluju na različitim poljima izvedbenih umjetnosti te je zamišljen kao alternativna edukativna platforma koja će kreirati prostor za njihovu međusobnu suradnju i razmjenu znanja. Fokus je Dramaturškog studija na istraživanju različitih oblika radnog procesa i izvedbenih strategija kroz rad na konkretnim tekstovima mladih domaćih autora, uz mentorstvo etabliranih hrvatskih redatelja te teorijsku potporu predavača iz regije.
Mala noćna čitanja predstavljaju prvi korak u sustavnoj prezentaciji tekstova mladih domaćih autora domaćoj kulturnoj javnosti i profesionalcima s područja izvedbenih umjetnosti. Cilj je Malih noćnih čitanja osnažiti perspektive za produciranje i distribuciju tekstova mladih dramskih autora kojima se u okviru postojećih insitucija za tako nešto rijetko otvara mjesto.
U prvom krugu natječaja traže se tekstovi za izvedbu mladih autora s područjem djelovanja u Republici Hrvatskoj. Autori odnosno autorice moraju imati do 35 godina starosti te posjedovati određeno iskustvo na polju izvedbenih umjetnosti. Tekstovi moraju biti originalni, neizvedeni, neobjavljeni ili drugačije predstavljeni u javnosti te napisani na hrvatskom jeziku. Nema ograničenja njihove dužine. Uz tekst je potrebno poslati životopis te pismo motivacije.
Rok za slanje prijava je 01.11.2011.
Na temelju odabranih tekstova, organizacijski tim projekta (Goran Ferčec, Petra Glad, Jasna Žmak) pozvat će petero domaćih redatelja da za vrijeme Dramaturškog studija budu mentori na pojedinom tekstu te zajedno sa odabranim dramatičarima, dramaturzima, izvođačima i producentima rade na postavljanju njegova čitanja. Poziv za ostale polaznike programa – dramaturge, izvođače i producente, bit će objavljen početkom 2012. godine, kada budu poznata imena odabranih dramatičara i redatelja.
Pratite nas na blogu: http://dramaturskistudio.blog.hr/kontakt: dramaturski.studio@gmail.com
HotINK Festival objavio je poziv za prijavu dramskih tekstova koji do sada nisu izvedeni u SAD-u. Natječaj je otvoren za cjelovečernje tekstove autora iz cijelog svijeta (osim SAD-a), a rok za prijave je 15.10.2011.
Odabrane drame imat će scensko čitanje na sljedećem izdanju međunarodnog festivala koji će se održati od 22 do 26. ožujka 2012. godine u New Yorku.Kako i gdje prijaviti tekst, kao i više informacija o projektu, potražite na službenim stranicama.
Kazališni epicentar, kazališni centar u srednjoj i jugoistočnoj Europi, u suradnji s kazalištem Company of Angels iz Londona raspisuje natječaj za dramski tekst za mlade, od 14 godina na više, u sedam zemalja:Bosni i Hercegovini, Bugarskoj, Crnoj Gori, Hrvatskoj, Sloveniji, Srbiji i Makedonij
i. Rok za prijave je 01.09.2011.
Organizatori projekta natječajem žele potaknuti dramsko stvaralaštvo za mlade u južnoslavenskim zemljama, omogućiti vidljivost dramskih autora u regiji te stimulirati izvođenje novih dramskih tekstova izabranih po kriteriju izvrsnosti u kazalištima izvan spomenutih država. Nagrađeni dramski tekstovi iz Bosne i Hercegovine, Bugarske, Crne Gore, Hrvatske, Slovenijie, Srbije i Makedonije tiskat će se u zbirci Južnoslavenska čitanka na izvornom jeziku i u prijevodu na engleski jezik.
Promocija Južnoslavenske čitanke održat će se u zemljama srednje i jugoistočne Europe te u Londonu u studenom 2012. godine.
Nagrađeni dramski tekstovi bit će izvedeni u nekom od kazališta za mlade, koje je član Kazališnog epicentra, u svakoj od pojedinih zemalja.
Tema natječaja dramskog teksta za mlade, od 14 godina na više je slobodna.
Žiri je sastavljen od članova Kazališnog epicentra, a svaka država ima svoj žiri. Natječaj je tajan, a dramski tekstovi se moraju dostaviti pod šifrom i s naznakom "Za Južnoslavensku čitanku" do 1. rujna 2011. godine.
Autori pobjedničkih dramskih tekstova iz Bosne i Hercegovine, Bugarske, Crne Gore, Hrvatske, Slovenije, Srbije i Makedonije objavit će se na stranicama Kazališnog epicentra (www.theatre-epicentre.org) 19. prosinca 2011. godine.
ŽIRI PREMA ZEMLJAMA:
BOSNA I HERCEGOVINA: mr.sc. Miroljub Mijatović, Umjetnički voditelj Dječije, omladinske i lutkarske scene
Kontakt:
E-mail: djecija.scena@bnp.ba
Adresa: Dječija, omladinska i lutkarska scena, Bosansko narodno pozorište Zenica, Trg Bosne i Hercegovine 3, 72000 Zenica, Bosna i Hercegovina
BUGARSKA: Kremena Dimitrova, dramaturg
Kontakt:
E-mail: remedios@abv.bg
Adresa: 16 Karnigradska, II - 2, Sofia 1000, Bugarska
CRNA GORA: doc. dr. Nikola Vukčević, redatelj, profesor na Fakultetu dramskih umjetnosti Cetinje
Kontakt:
E-mail: galileo01@t-com.me
Adresa: FDU Cetinje, za Nikolu Vukčevića, ulica Bajova 5, 81 250 Cetinje
HRVATSKA: Ivica Šimić, glumac i redatelj, umjetnički direktor kazališta Mala scena. Glavni tajnik međunarodne udruge kazališta za djecu i mlade ASSITEJ International, osnivač i voditelj Kazališnog epicentra - kazališnog centra za mladu publiku.
Kontakt:
E-mail: info@theatre.epicentre
Adresa: Preradovićeva 44, 10 000 Zagreb
SLOVENIJA: Jera Ivanc, umjetnička voditeljica Dramskog odra za mlade Lutkovnog gledališča Ljubljana
Kontakt:
E-mail: jera.ivanc@gmail.com
Adresa: Lutkovno Gledališče Ljubljana, Krekov trg 2, 1000 Ljubljana
SRBIJA: Milica Piletić, dramski pisac i scenarist
Kontakt:
E-mail: piletic.milica@gmail.com
Adresa: Pozorište Boško Buha, za Milicu Piletić, Trg Republike br. 3, 11 000 Beograd, Srbija
MAKEDONIJA: Nelko Nelkovski, predsjednik ASSITEJ-a u Makedoniji
Kontakt:
E-mail: sarosh@t-home.mk
Adresa: P.O.Box 11, 1060, Gjorce Petrov, Skopje, Makedonija
Kazališni epicentar, kazališni centar u srednjoj i jugoistočnoj Europi, putem edicija kazališnih čitanki promovira i potiče dramsko stvaralaštvo za djecu i mlade u regiji te afirmira dramsko pismo autora iz drugih regija. U posljedne dvije godine u nakladi Kazališnog epicentara tiskani su prijevodi njemačkih autora u Njemačkoj čitanci, poljskih autora u Poljskoj čitanci i britanskih autora u Britanskoj čitanci.
GKL Split, organizator Festivala hrvatske drame za djecu, objavilo je natječaj za neizvedeni dramski tekst za djecu. Rok prijave je 10. siječnja 2012.
JAVNI POZIVGRADSKO KAZALIŠTE LUTAKA SPLIT, organizator Festivala hrvatske drame za djecu s ciljem poticanja domaćeg dramskog stvaralaštva za djecu objavljuje
Javni poziv za prijavu tekstova i dodjelu Nagrade „Mali Marulić“
I.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim tekstom pisanim za dječje i lutkarsko kazalište. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izvođen ili objavljen do travnja 2012. godine kada će se održati 5. „Mali Marulić“. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst.
Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri primjerka teksta te u posebnoj omotnici (zatvorenoj) podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona).
II.
Tekstove će čitati, ocjenjivati i o nagradama odlučivati stručna komisija od 3 člana koje imenuje ravnatelj GKL-a Split i Festivala „Mali Marulić“.
III.
Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu „Mali Marulić“. Tekstove primamo od 01. svibnja 2011. do 10. siječnja 2012.
IV.
Nagrade se objavljuju i uručuju na Festivalu hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“ 2012. godine.
V.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa i to:
Prva nagrada: 15.000,00 kn
Druga nagrada: 10.000,00 kn
Treća nagrada: 6.000,00 kn.
VI.
GKL Split se obvezuje izvesti jedan od nagrađenih tekstova.
International Radio Playwriting Competition 2011 organiziraju BBC i British Council, a pozivaju autore iz cijelog svijeta da napišu radio-dramu na engleskom u trajanju od 60 min. Rok za prijave je 31.03.2011.
Natječaj se odvija u dvije kategorije: za autore kojima je engleski materinji jezik, te za one kojima nije, a najbolji će tekstovi iz obje kategorije biti izvedeni na BBC World Service, dok će autori primiti i novčanu nagradu.Više o natječaju potražite na BBC-jevim službenim stranicama.
Neovisna regionalna fondacija Hartefakt sa sjedištem u Beogradu i Qendra Multimedia iz Prištine raspisuju natječaj za najbolji suvremeni dramski tekst na srpskom, hrvatskom, bosanskom, crnogorskom ili albanskom jeziku. Rok za prijave je 31.06.2011.
Pravo sudjelovanja na natječaju imaju autori/autorice s prebivalištem na teritoriju Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Srbije i Kosova.
Žiri u sastavu Biljana Srbljanović (dramska spisateljica), Selma Spahić (kazališna redateljica) i Škeljzen Malići (filozof, publicist i izdavač), donjet će odluku o pobjedniku natječaja.
Natječaj traje do 31. lipnja 2011. godine, dok je rok za proglašenje najboljih pet dramskih tekstova 15. rujan 2011. godine.Više o natječaju potražite na stranicama Hartefakta ili Qendra Multimedije.
Natječaj je otvoren za cjelovečernje tekstove autora iz cijelog svijeta, a rok za prijave je 11.02.2011.
Tekstovi bi se trebali baviti temom granica (Boundaries), a natječaj će omogućiti pobjedniku da svoj uradak vidi na više različitih pozornica (New York, Berlin, Sydney) i u nekoliko redateljskih vizija.Kako i gdje prijaviti tekst, kao i više informacija o projektu, potražite na službenim stranicama.
Ministarstvo kulture objavilo je poziv za prijavu tekstova za nagradu 'Marin Držić'. Rok za prijave je 21.1.2011.
Ministarstvo kulture na temelju članka 9. Zakona o financiranju javnih potreba u kulturi (NN 47/90., 27/93. i 38/09) i članka 2. Pravilnika o izboru i utvrđivanju programa javnih potreba u kulturi (NN 137/08, 57/09 i 62/09), a u svrhu poticanja i promicanja hrvatskog dramskog i kazališnog stvaralaštva objavljuje Javni poziv za dodjelu Nagrade za dramsko djelo “Marin Držić” za 2010. godinu
I.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim djelima pisanim hrvatskim jezikom koja do konačne odluke Stručnog povjerenstva, a najkasnije do konca ožujka 2011., nisu izvedena niti objavljena u bilo kojem obliku. Svaki autor može prijaviti na natječaj jedno djelo neovisno o vrsti i tematici djela. Dramska djela se prijavljuju pod punim imenom i prezimenom.
II.
Prijavljena dramska djela ocjenjuje Stručno povjerenstvo koje imenuje ministar kulture. Dodjeljuju se tri nagrade.
III.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa koji određuje ministar kulture i prigodne brončane skulpture.
IV.
Za izvođenje djela nagrađenih temeljem ovog Poziva kazališta će biti posebno stimulirana u roku dvije godine od objave Poziva.
V.
Prijavom na Poziv smatra se da je autor dramskog djela suglasan da se sva imovinska autorska prava za prvo izdanje nagrađenog dramskog djela prenose bez naknade na Ministarstvo kulture koje će nagrađena dramska djela izdati u okviru edicije Nagrada Marin Držić.
VI.
Tekstovi za koje se raspisuje natječaj dostavljaju se u tri primjerka Ministarstvu kulture, Zagreb, Runjaninova 2, s napomenom: Za Nagradu “Marin Držić”. Autori trebaju obvezno navesti svoje ime i prezime, adresu i broj telefona.
VII.
Nenagrađena dramska djela vraćaju se autorima na njihov zahtjev u roku 30 dana od pismene obavijesti o završetku natječajnog postupka. Jedan primjerak svakog djela Ministarstvo zadržava u svojoj dokumentaciji.
VIII.
Rok za podnošenje prijava na ovaj Poziv otvoren je 45 dana od dana objave u dnevnom tisku. Rezultati će biti objavljeni u dnevnom tisku.
Nu:Write festival raspisuje natječaj za tekstove inspirirane glazbom novog vala, a uratke možete slati do 25.1.2011.
Upute za pisanje/slanje tekstova:
1. Izaberite svoju omiljenu pjesmu iz perioda jugoslavenskog novog vala.
2. Napišite kratku dramu inspiriranu tom pjesmom (oprez: priča smije trajati točno koliko i pjesma).
3. Svoje malo remek-djelo do 25. siječnja 2011. godine pošaljite na marko@nuwritefestival.com.
4. Očekujte poziv organizatora
Žiri sastavljen od umjetničkog direktora Nu:Write Theatre Festivala i nekolicine kazališnih redatelja odabrat će 4 najbolja uratka koji će potom biti uvršteni u završni koncept koji će kazališnoj publici biti predstavljen u ožujku 2011.
Projekt In Place of War istražuje kazališne i izvedbene prakse iz kriznih područja, odnosno područja oružanih sukoba. Poziv za dramske tekstove vezane uz rat, te autore koji dolaze iz spomenutih područja otvoren je do 01.12.2010., a odabrani će tekstovi po završetku natječaja biti objavljen
i u antologiji ratnih drama.
Više informacija o natječaju potražite na službenim stranicama In Place of War.
Kazalište Trešnja traži tekstove djecu koji reagiraju na aktualnosti naše svakodnevnice u formi inovativnog i društveno osvještenog teatra za djecu i mlade. Rok prijave je 29.10.2010.
1. Natječaj objavljuje Gradsko kazalište Trešnja.
2. Inicijativa je potaknuti domaće dramsko stvaralaštvo za djecu te ohrabriti mlade hrvatske dramske autore ( do 40. g. ) za pisanje tekstova koji reagiraju na aktualnosti naše svakodnevnice u formi inovativnog i društveno osvještenog teatra za djecu i mlade. Okvirni naglasak je na temama koje okupiraju današnju adolescenciju u smislu dublje društvene problematike poput bullyinga, zloupotrebe droge i alkohola, konflikata i sukoba s okolinom, ispitivanja osobnih granica, buntovništva, bulimije i anoreksije, istraživanja svijeta i sexualnog identiteta, ljubavi, opsesije facebookom…)
3. Dramski tekst mora biti primjeren uzrastu od 12 do 18 godina.
4. Natječaj je otvoren od 7. 7. 2010. do 29. 10. 2010.
5. Nagrada: prvootkup teksta i izvođačkih prava uz sklapanje autorskog ugovora s autorom nagrađenog teksta i postavljanje naslova na sceni GK Trešnja u sezoni 2011.
6. Svaki autor može prijaviti jedan tekst ne stariji od dvije godine koji nije izvođen niti objavljivan.
7. Prijaviti se mogu svi autori iz šire regije.
8. Tekstovi trebaju biti na hrvatskom jeziku.
9. O nagradama odlučuje peteročlana prosudbena komisija koju će imenovati ravnatelj GK Trešnja Saša Anočić.
10. Ovisno o kvaliteti pristiglih tekstova, prosudbena komisija ima pravo ne dodijeliti nagradu.
11. Ovisno o pristigloj količini tekstova, članovi prosudbene komisije obvezuju se svako-toliko sastajati i izmijenjivati mišljenja o jednom dijelu pristiglih tekstova.
12. Objava rezultata natječaja bit će na Trešnjinoj web stranici 15. 11. 2010., a nagrađeni tekst bit će postavljen u produkciji GK Trešnje tijekom sezone 2011./2012. u režiji Anje Suše.
13. Tekstovi se šalju isključivo poštom u pet primjeraka na adresu:
Gradsko kazalište Trešnja
Mošćenička 1
10 110 Zagreb (uz naznaku – Natječaj za dramski tekst za djecu i mlade)
14. Tekstovi se šalju pod šifrom, uz priloženu zatvorenu kovertu u kojoj je uz šifru navedeno ime i prezime autora, biografija autora, adresa i telefonski broj.
15. Zadnji rok prijave je 30.10.2010.
16. Tekstovi se ne vraćaju.
17. Za sve dodatne informacije obratite se na adresu: propaganda@kazaliste-tresnja.t-com.hr / kontakt osoba: Zrinka Šamija Rajković / ili brojeve: 01 3638 556 / 099 366 9200 / 091 366 9200.
ITI i International Playwrights’ Forum objavljuju natječaj za dramski tekst na temu Refugees/Exile/Identity/Migration. Rok prijave je 30.06.2010.
Međunarodni žiri dodijelit će tri nagrade, koje autorima uz novčanu nagradu donose i objavu na stranicama International Playwrights’ Foruma, a tekstovi moraju biti predani na engleskom, francuskom ili arapskom te ne smiju biti duži od 100 stranica (1800 znakova s razmacima po stranici). Autori koji u originalu ne pišu na jednom od ta tri jezika moraju priložiti i izvorni tekst.
Tekstove u pdf formatu možete slati na ipf.competition@gmail.com do 30. 06. 2010., a više informacija, kao i popis prošlih dobitnika možete potražiti na stranicama International Playwrights's Foruma.
Gradsko kazalište lutaka iz Splita poziva autore dramskih tekstova za djecu i mlade da svoje radove pošalju na natječaj za Nagradu 'Mali Marulić'.
I.
Na ovaj Poziv mogu se prijaviti autori s novim dramskim tekstom pisanim za dječje i lutkarsko kazalište. Tekst mora biti pisan na hrvatskom jeziku i ne smije biti izvođen ili objavljen do travnja 2011. godine kada će se održati 4. „Mali Marulić“. Tekstovi se šalju pod šifrom, a autor može prijaviti jedan tekst.
Gradskom kazalištu lutaka Split treba dostaviti tri primjerka teksta te u posebnoj omotnici (zatvorenoj) podatke o autoru (puno ime, adresa, broj telefona).
II.
Tekstove će čitati, ocjenjivati i o nagradama odlučivati stručna komisija od 3 člana koje imenuje ravnatelj GKL-a Split i Festivala „Mali Marulić“.
III.
Tekstovi se šalju na adresu: Gradsko kazalište lutaka Split, Tončićeva 1, 21000 Split, s naznakom za Nagradu „Mali Marulić“. Tekstove primamo od 01. svibnja 2010. do 01. siječnja 2011.
IV.
Nagrade se objavljuju i uručuju na Festivalu hrvatske drame za djecu „Mali Marulić“ 2011. godine.
V.
Nagrada se sastoji od novčanog iznosa i to:
Prva nagrada: 15.000,00 kn
Druga nagrada: 10.000,00 kn
Treća nagrada 6.000,00 kn.
VI.
GKL Split se obvezuje izvesti jedan od nagrađenih tekstova.
Tigar Teatar i Ogulinski festival bajke objavljuju regionalni natječaj za dramski tekst za kazalište za djecu i mlade. Rok prijave je do 25. svibnja 2010.
Svrha mu je potaknuti pisanje dramskih tekstova za kazalište za djecu i mlade koji će se odlikovati originalnošću teksta i kvalitetom dramskog pisanja. Prijavljeni tekstovi trebaju imati duljinu od minimalno 10, a maksimalno 25 kartica, a prijaviti ih mogu autori iz područja šire regije. Tekstovi trebaju biti na hrvatskom jeziku ili jeziku sličnom hrvatskom.
Svaki autor može prijaviti jedan tekst ne stariji od 3 godine. Iznos otkupne nagrade je 7000kn netto.
Objava rezultata natječaja bit će 12. lipnja na Ogulinskom festivalu bajke., a nagrađeni tekst bit će izveden u koprodukciji Tigar teatra i Ogulinskog festivala bajke u sezoni 2010/2011.
Žiri nagrade su: Jadranka Žderić, urednica Sretne knjige, predsjednica udruge za promicanje medijske kulture djece i mladih Medioteka, Vanja Matujec, glumica HNK, redateljica i autorica tekstova za djecu, voditeljica dramskih radionica, urednik i novinar kulturnog programa Radija 101 Igor Ružić te članice Tigar Teatra Iva-Matija Bitanga i Ida Loher.
Za sve dodatne informacije obratite se na adresu: tigar.teatar@zg.t-com.hr ili telefone 0989126802, 0038514649931.
Prijave poslati na adresu tigar.teatar@zg.t-com.hr, ili na adresu:
Tigar teatar 'Za natječaj'
Prevoj 47/1
10000 Zagreb