Završen je natječaj za financiranje prijevoda hrvatskih drama na strane jezike. Između više od pedeset drama uredništvo web portala odabralo je dvije koje će prevesti na odabrane strane jezike. Riječ je o drami Vedrane Klepice Tragična smrt ekonomskog analitičara” i drami Diane Meheik Jerihonska ruža”.

Vedrana Klepica upisala je dramaturgiju 2005. godine. Kao dramaturginja radila je na produkcijama Male scene, Teatra &TD, Eurokaza i Kufera, a njezin tekst J.A.T.O. postavljen je u Melbourneu, Australija.

Diana Meheik diplomirala je dramaturgiju. Piše drame, scenarije i radio drame, a surađivala je s Eurokazom, HNK Zagreb i Hrvatskim radijem. Tekst “Jerihonska ruža”, postavljen kao radio drama na Hrvatskom radiju, dobio je posebnu nagradu Predsjednika Italije na 62. Međunarodnom festivalu Prix Italia.

Uredništvo čine dramski pisci i dramaturzi Ivor Martinić, Maja Sviben i Lana Šarić.



Facebook! TwitThis